หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
wedding invitation
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
รบกวนผู้มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษช่วยเขียนการ์ดเชิญชวนมางานแต่งแบบ Formal และ Informal
เป็นภาษาอังกฤษเพื่อเป็นแนวทางหน่อยค่ะ แต่งประโยคโดยใช้ who what where when why how
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
infographic สุดชิก สวยมากเลย
สะเมะ ครีเอทีฟ เรารับออกแบบงาน art work ทุกชนิด โปสเตอร์, ป้ายโฆษณา, Print ads, infographic, powerpoint, ออกแบบลายเสื้อ, ออกแบบนามบัตร, ออกแบบปกสมุดโน๊ต, การ์ดเชิญงานแต่ง งานบวช และ ออกแบบart work พื้
สมาชิกหมายเลข 2067944
แปลเพลง "Dream" ของ Lisa เก็บทุกรายละเอียดซอกอารมณ์
I've been thinking ฉันได้แต่คิดเรื่อยมา That I got no idea what you're thinking ว่าฉันไม่รู้เลยว่า คุณกำลังคิดอะไรอยู่ Are you happy? Are you sad? คุณมีความสุขไหม? หรือคุณกำลังเศร้า? Are you always go
สมาชิกหมายเลข 7873663
How to ตั้งประโยคคำถามในภาษาอังกฤษ (สำหรับ Beginner โดยเฉพาะ)
You alright, mate?! วันนี้เรามาเรียนเรื่องการตั้งประโยคคำถามในภาษาอังกฤษกัน กระทู้นี้เรามาดูกันว่า 'หลักในการสร้างประโยคคำถามเป็นอย่างไร' และ'ประโยคคำถามมีกี่แบบ' แต่ก่อนจะไปดูกันว่าคำถามมีกี่แบบ มา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
&&&สอบถามประโยคภาษาอังกฤษค่ะ ว่าเขียนแบบนี้ถูกต้องหรือไม่ (งานแต่งค่ะ)&&&
จะพิมพ์ในการ์ดแต่งงานค่ะประโยค Special Invitation byชื่อบ่าวสาว Wedding Ceremony gates open : 17:30 ไม่ทราบว่ารูปประโยคถูกต้องหรือไม่คะ หรือต้องมีอะไรเพิ่มเติมอีกไหม คำว่า gate ต้องเติม s ถูกต้องแล้
สมาชิกหมายเลข 785122
pay attention กับการฟังไม่ได้
พยายามฟังแล้วนะครับแต่ฟังเสร็จจับ who what where when why ไม่ได้เลยแม้แต่ฟังนิทานหรือบทความสั่นๆแล้วก็ตามมันเกิดจากอะไรครับเวลาฟังประโยคแรกก็ฟังออกอยู่หรอกแต่พอฟังต่อมันก็เริ่มจับความไม่ถูกแล้วครับ ฝึ
สมาชิกหมายเลข 1603318
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม?
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม? ถ้าอยากพูดให้ฝรั่งเข้าใจ? “The man is waiting at the door.” ประโยคนี้ถ้าพูดแค่ Man… Waiting… Door. มันก็พอสื่อสารได้ครับ “I left my wallet
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
wedding invitation
เป็นภาษาอังกฤษเพื่อเป็นแนวทางหน่อยค่ะ แต่งประโยคโดยใช้ who what where when why how
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือค่ะ