หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พี่ๆช่วยแปล"ภาษาอังกฤษ"สำหรับใช้ในการทำงานหน่อยครับ อยากได้เป็นภาษาพูดแบบที่ดูไม่เป็นทางการจนเกินไป กำลังฝึกภาษาอยู่ครับ
กระทู้คำถาม
ชีวิตในต่างแดน
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในอเมริกา
ทำงานต่างประเทศ
นักแปล
เพื่อนผมยังมาไม่ถึง กำลังเดินทางมาอยู่ครับ
ตอนนี้ก็เสร็จเรียบร้อยครับ เหลือแค่รอเจ้าหน้าที่ตรวจสอบ เดี๋ยวผมจะรอรับเอกสารเอาไปให้เองครับ
ตอนนี้คุณกลับก่อนได้เลยครับ จะได้ไม่ต้องรอคิวนาน แล้วเดี๋ยวผมจะส่งเอกสารทั้งหมดตามให้ไปทีหลัง
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การใช้ภาษาอังกฤษให้ถูกต้อง
มีเรื่องรบกวนถามเรื่องภาษาอังกฤษครับ กรณีที่เราต้องการเขียนว่า " ถ้าทำงานเสร็จแล้ว จะแจ้งให้คุณทราบภายหลัง" เราควรจะเขียนโดยใช้ tense อะไรครับ ระหว่าง
สมาชิกหมายเลข 881945
คำว่า "กำลังอยู่ในขั้นตอนการส่งประสานงาน" ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไรคะ ??
คำว่า "กำลังอยู่ในขั้นตอนการส่งประสานงาน" ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไรคะ ?? ขอขอบคุณมา ณ ที่นี้ ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 974910
สำนวนในอีเมลแบบไหนถูกต้องระหว่าง Please find attached the meeting agenda / Please find the attached meeting agenda
เหมือนหัวข้อเลยครับแต่ผมสงสัยว่าเราควรใช้แบบไหน คำว่า attached ควรมี the อยู่ข้างหน้าหรือหลังคำนี้ครับ บางตำราบอกอยู่หน้า บางตำราบอกอยู่หลัง ขอบคุณครับ นอกจากนี
anthonyp
ขอสอบถามภาษาอังกฤษ
ถ้าจะเขียนว่า ฉันได้รับเอกสารที่คุณส่งมาแล้ว จาก ...... แต่เอกสารที่ส่งมาให้นั้นไม่ครบ ยังขาด ......... (ต้องเขียน อย่างไรบ้างค่ะ) ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3723159
อยากทราบการตอบอีเมลล์เป็นภาษาอังกฤษ
พอดีต้องใช้อีเมลล์ในการทำงานส่วนมากเป็นภาษาอังกฤษ ถ้ามีคนส่งอีเมลล์มาแล้วเราอยากแค่ยืนยันกลับไปว่า ได้รับเมลล์แล้วจะรีบดำเนินการให้ จะใช้ประโยคไหนดีครับ รบกวนผู
สมาชิกหมายเลข 894280
ช่วยแปลให้หน้ยค้าบนางฟ้าทั้งหลาย
https://vt.tiktok.com/ZSLH3hyPK/
สมาชิกหมายเลข 6041095
ตอบเมลเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคคะ ถ้าเขาขอเอกสารเพิ่มเติมจากเรา
สมาชิกหมายเลข 7595710
เติมเงินผิดเบอร์ ais
คือเราหลงเติมเงินไปเบอร์เก่าที่ไม่ได้ใช้แล้ว แต่คราวนี้เราส่งเอกสารขอเงินคืนไปที่ไลน์ของ ais แล้ว เอกสารถูกตรวจสอบเรียบร้อยแล้วด้วย แต่ว่าเรายังไม่ได้การตอบกลับ
สมาชิกหมายเลข 5770919
กรุงไทยอเนกประสงค์
ยื่นกู้สินเชื่อกรุงไทยอเนกประสงค์ไปตั้งแต่วันที่ 20 มิ.ย.2566 จนถึงปัจจุบัน วันที่ 20 ก.ค. 2566 ยังไม่ได้รับคำตอบใดๆจากเจ้าหน้าที่เลย นอกจากคำว่ารอ 2 อาทิตย์ ตั
สมาชิกหมายเลข 7633523
รีวิว ขอวีซ่าไต้หวัน ประเภทนักเรียนปริญญา แบบละเอียดสุดๆ ง่ายๆ จบไว ยื่นเอง ได้ชัวร์
สวัสดีครับทุกท่าน วันนี้ผมจะมาพูดเกี่ยวกับการขอวีซ่าไต้หวัน เพื่อไปเรียนต่อระดับปริญญา (ตรี/โท/เอก) ด้วยตัวเองนะครับ ก่อนอื่นต้องเกริ่นก่อนว่า ตัวผมเองจบจากวิศว
cnidaria_non
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตในต่างแดน
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในอเมริกา
ทำงานต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พี่ๆช่วยแปล"ภาษาอังกฤษ"สำหรับใช้ในการทำงานหน่อยครับ อยากได้เป็นภาษาพูดแบบที่ดูไม่เป็นทางการจนเกินไป กำลังฝึกภาษาอยู่ครับ
ตอนนี้ก็เสร็จเรียบร้อยครับ เหลือแค่รอเจ้าหน้าที่ตรวจสอบ เดี๋ยวผมจะรอรับเอกสารเอาไปให้เองครับ
ตอนนี้คุณกลับก่อนได้เลยครับ จะได้ไม่ต้องรอคิวนาน แล้วเดี๋ยวผมจะส่งเอกสารทั้งหมดตามให้ไปทีหลัง
ขอบคุณครับ