หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลค่ะ ของพระคุณอย่างสูง
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
i'm sry .. i really liked the post..but my mom saw it...and she went crazy..you know how they react about internet stuff 😕
จากบทความแปลความหมายว่าอะไรคะ
แล้วจะอธิบายและตอบได้อย่างไรคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลความหมายคำว่า stuff ให้หน่อยครับ
คือแบบว่า มันแปลได้มากมาย ผมจะยกตัวอย่างมา 1 ประโยคน่ะ I'm not a talker I'm a thinker. You know, I listen to people and stuff That really hits home right at the heart for me it's so beautiful... I can
สมาชิกหมายเลข 1597534
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
I'm on holiday in London. There are lots of things to see and do! On Monday we saw Big Ben. On Tuesday we went on the London Eye. On Wednesday we saw Tower Bridge. On Thursday we went on a big red bus
สมาชิกหมายเลข 6363866
สอบถามประโยค inversion คับ
ช่วยแปลและอธิบายประโยคด้านล่างหน่อยคับ Not until I saw John with my own eyes did I really believe he was safe. Not since
สมาชิกหมายเลข 2181103
[สปอยล์] Nisekoi 227 " รักลวง...ป่วนใจ"
ตัวเต็มยังไม่มานะ ตัวเต็มมาแล้ว #50 แต่ text ออกตั้งแต่เมื่อวาน พึ่งเคยเห็นหน้าแบบนี้ รูป ชื่อตอน 『 ニセコイ 』 ไงดีหล่ะ อธิบายไม่ถูกเลยแหะ // บทสนทนา ยังกะตอนจบซีรี่ย์เกาหลี Text Eng. ตอน False Lov
N-LittleFox
Message จาก anti-fan on T-ARA's Daum Fancafe
"Hello. I've been deciding on whether I should post this or not. So today I went down to buy lunch for my family where I bumped into T-ARA's Eunjung and Soyeon. I pretended to be a fan. I asked t
สมาชิกหมายเลข 730169
A farang's experience of a traditional Songkran festival :)
This is my first post, so please don't hate me too much :) A week and a half ago, I went to a traditional Songkran festival with my Thai girlfriend in Dortmund, a town in Germany. I'm just writing to
สมาชิกหมายเลข 3147845
I'm really only looking for something casual.
แปลว่าอะไรคะ มีความหมายอะไร
สมาชิกหมายเลข 6305591
ในบทความ มี Present Simple Tense กี่ประโยคคะ?
"Peter was eight and a half years old,and he went to a school near his house.He always went there and came home on foot,and he usually got back on time,but last Friday he came home from school la
สมาชิกหมายเลข 4774196
ช่วยแปลให้ผมหน่อยครับ (การบ้านวิชาภาษาอังกฤษ)
ผมอยากให้ทุกท่านช่วยผมแปลภาษาอังกฤษและตรวจสอบการบ้านให้ผมหน่อยครับว่ามันถูกต้องหรือเปล่าครับ โดยโจทย์กำหนดเรื่องราวเรื่องหนึ่งโดยมีเนื้อหาดังนี้ Next week is Mrs. Barney's sixtieth birthday. Kelly wan
สมาชิกหมายเลข 951140
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลค่ะ ของพระคุณอย่างสูง
จากบทความแปลความหมายว่าอะไรคะ
แล้วจะอธิบายและตอบได้อย่างไรคะ