หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
I can't choose you because you're too gorgeous and I want to have permanent eye candy
เราไม่เก็ทเลยอ่าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครเก่งภาษาอังกฤษช่วยแปลบทสนทนานี้หน่อยนะค่า
เราคุยกับหนุ่มที่กิ๊กๆกันอยู่ เค้าบอกว่า ชอบกรุงเทพมาก แต่สิ่งที่ไม่ชอบคืออากาศ มันร้อนไป Too hot เราก็เลยบอกว่าไป I don't think it's because of the weather I think it's because of you are too hot (ฉ
สมาชิกหมายเลข 3128672
Suspicious Minds - Elvis Presley ... ความหมาย
...เป็นเพลงในปี 2511 บันทึกเสียงโดย Mark James ไม่ประสบความสำเร็จ จนปีต่อมาพ.ศ. 2512 Elvis Presley ได้นำมาร้อง ทำให้เพลงนี้โด่งดัง ทำให้เขา ; Elvis Presley เป็นที่จดจำ..
tuk-tuk@korat
มาแล้วซิงเกิ้ลที่ 2 ของ Taylor Swift ที่มีชื่อว่า Gorgeous (พร้อมคำแปล) เป็นเพลงแนวน่ารักใสๆ วัยรุ่น แอบคลั่งผู้ชายหล่อๆ
https://www.youtube.com/watch?v=EUoe7cf0HYw You should take it as a compliment That I got drunk and made fun of the way you talk You should think about the consequence Of your magnetic field being a
สมาชิกหมายเลข 3640380
กรอกข้อมูลเรื่อง Tax Residency (ข้อมูลการเก็บภาษีตามที่อยู่) สำหรับ YouTube บน Google Adsense แล้วไม่ผ่าน
ตามชื่อเลยครับ ผมได้เปิดช่อง YouTube มานานแล้ว และเคยได้รับเงินจาก YouTube มาก่อน ตอนนี้ผมกำลังกรอกข้อมูลบน Google Adsense ที่ไม่ผ่านอยู่ ผมทำเรื่องภาษีสหรัฐอเมริกา และภาษีสิงคโปร์ผ่านแล้ว แต่ยังไม่ผ่
สมาชิกหมายเลข 7362152
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP737 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพฤหัสตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้วันสงกรานต์ หลาย ๆ คนคงได้ไปทำบุญตักบาตร รดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ และตอนนี้คงกำลังฉลองกันอยู่ ขอให้มีความสุขกับครอบครัวค่ะ ★☆★ Happy★☆★ It might seem crazy what I'm abo
Angel Baby
ข่าวเดท อีซึงกิ & อีดาอิน นิติเซนเกาหลี ไม่ค่อยโอเคกันหรือเปล่า ??
ข่าว อีซึงกิ อีดาอิน นั้น ทำไม นิติเซนเกา ดูไม่ค่อยโอเคกันเลยคะ เคยมีข่าวเสียหายของทางบ้านพ่อแม่ฝ่ายหญิงรึเปล่าคะ ดูจากในลิงค์และคอมเมนท์ใน youtube ก็ออกจะไป ในทิศทางเดียวกันหมด งง
World of lies You're the truth
ประโยค "You're too kind." ไม่ได้เป็นการสื่อว่า "คุณใจดีเกินไป..."
เวลาฝรั่งพูดว่า "You're too kind." คือเขาต้องการให้เรา "ใจดีน้อยลง" หรือเปล่า? ประโยคนี้มันแปลตรงตัวว่า "คุณใจดีเกินไป" ก็จริงอยู่ แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ผู้พูดจะสื่อครับ เร
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ
เราไม่เก็ทเลยอ่าค่ะ