หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครได้อ่าน เดอะ ไชนิ่ง คืนนรก ของ stephen king ที่ตีพิมพ์ โดย แพรวสำนักพิมพ์ บ้างครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
หนังสือ
หนังสือนิยาย
นักเขียนหนังสือ
คือผมอยากรู้ว่าแปลดีไหม แล้วอ่านสนุกเท่าของเก่า ของ คุณสุวิทย์ ขาวปลอด ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หนังสือแปลเรื่อง IT กับ The shining ของ Stephen King โดยคุณสุวิทย์ ขาวปลอด
หนังสือแปลเรื่อง IT กับ The shining ของ Stephen King โดยคุณสุวิทย์ ขาวปลอด สามารถหาซื้อได้ที่ไหนบ้างครับ มือสองก็ได้นะครับ ไม่เกี่ยง ใครพอช่วยผมชี้เป้าได้บ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 4454013
คุณโสภณา เชาว์วิวัฒน์กุล สำนวนการแปลดีมั้ยคะ
ได้ข่าวว่า IT(อิท) ของ Stephen King จะพิมพ์ใหม่ แต่เปลี่ยนคนแปล ส่วนเวอร์ชั่นเก่า คุณสุวิทย์ ขาวปลอด เป็นผู้แปล เลยอยากถามความเห็นของคนที่เคยอ่านผลงานการแปลของทั้ง 2 ท่านมาแล้วค่ะ
สมาชิกหมายเลข 726878
stephen king it แบบปกใหม่ ของคุณสุวิทย์ เนี่ย แปลดีไหมครับ
คืออยากรู้แปลดีไหม
สมาชิกหมายเลข 3350307
Stephen King ตอนไหนที่สนุกหรือเด่นๆบ้างคะ
จะไปงานหนังสือพรุ่งนี้ อยากถามว่า Stephen King ตอนไหนที่สนุกหรือเด่นๆบ้างคะ ขอบคุณมากค่า
pompomboomboom
นิยายอกาธา คริสตี้ ของแพรวสำนักพิมพ์ดีไหมครับ?
ตามคำถามด้านบนเลยครับ อยากทราบว่านิยายสืบสวนของอกาธาของแพรวสำนักพิมพ์์เป็นไงบ้างครับ สำนวนเข้าใจง่ายไหม แล้วแตกต่างจากสำนักพิมพ์อื่นยังไง หรือว่าสำนักพิมพ์ไหนดีกว่ากัน ขอคำแนะนำด้วยครับ ขอบคุณสำหรับคำ
สมาชิกหมายเลข 6696255
stephen king's IT อสูรกายจากขุมนรก
เป็นนิยายของสตีเฟ่น คิง ที่ชอบมากที่สุด มิตรภาพ คำสัญญาของเพื่อนวัยเด็ก "ถ้ามันกลับมา สัญญานะว่าจะกลับมาสู้กับมัน" ที่เป็นหนังก็จัดว่า เป็นหนังที่ดีมากเรื่องนึงที่นำนิยายของ คิงมาทำ ตัวหนังย
พรผีบิน
สรุปdune มีหนังสือจบหรือยัง
dune มีหนังสือแปลไทยถึงตอนจบหรือยังครับ
สมาชิกหมายเลข 2975630
อีกนิดเดียว คุณ น. คงแปลแบบคุยกับตัวเองแล้วครับ
จากจอมกะล่อนต้าถัง เล่มล่าสุด ย่อเอาความมากกก ผมว่าคงเข้าใจอยู่คนเดียว บางช่วง ตัวอักษรก็พิมพ์ผิดทุกเล่ม สงสารหนังสือดี ๆ สงสารเงินด้วย ผมคิดได้เลยว่า ถ้าเอาคนแปลคนเคาะยาม หรือ คุณ ธาร มาแปลจะดีกว่าแ
สมาชิกหมายเลข 8366912
เชอร์ล็อคโฮล์มส์ สำนักพิมพ์ไหนแปลดีและอ่านได้ง่ายที่สุดครับ
หนังสือนิยายเชอร์ล็อก โฮลมส์ ที่แต่งโดย เซอร์ อาร์เธอร์ โคนัน ดอยล์ ที่มีการแปลมาแบบครบชุดในประเทศไทยเท่าที่ทราบตอนนี้มี 1. สำนักพิมพ์แพรวเป็นสำนวนเก่าที่แปลโดย อ.สายสุวรรณ 13 เล่ม (แต่มีการแก้ไขสำน
สมาชิกหมายเลข 4506303
หนังสือ Long walk ของ stephen king เกี่ยวอะไรกับ Long march ของ ประธานเหมา ไหมครับ
พูดคุยกันครับ
สมาชิกหมายเลข 861377
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
หนังสือ
หนังสือนิยาย
นักเขียนหนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครได้อ่าน เดอะ ไชนิ่ง คืนนรก ของ stephen king ที่ตีพิมพ์ โดย แพรวสำนักพิมพ์ บ้างครับ