หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอคนที่เก่งภาษาอังกฤษรบกวนแปลประโยคนี้ให้ทีค่ะ TT
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Making sure the other people who are better than you are.
ลองแปลเองดูแล้วมันงงๆ ขอผู้รู้รบกวนแปลให้ทีค่ะ เพราะลองแปลเองแล้วรู้สึกประโยคมันเพี้ยนเลย
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Good points and weak points between women and men
Should women stay at home and care for the children? Are men better leaders than women? Are women more envious than men? Do women have more intuition than men?
สมาชิกหมายเลข 2158793
เทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ (2)
What's not down, mate?! ว่าด้วยเรื่อง "การแปลแบบตรงตัว (literal translation) และการแปลแบบเอาความ (free translation)" กระทู้นี้มาต่อเรื่องการแปล เดี๋ยว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถามคนเก่งอังกฤษช่วยแปลหน่อยค่าาา
จขกท.แปลช้อยไม่ได้อะค่ะ จะยกตัวอย่างประโยคกับช้อยมาให้ลองดูนะคะ Did you have________while we're eating ? I've had a terrible morning. 1.pass that around 2.bring
สมาชิกหมายเลข 732830
อยากให้เพื่อนๆพี่ๆน้องๆช่วยตรวจessayให้หน่อยค่ะ
คือตอนนี้กำลังศึกษาอยู่ระดับชั้นอุดมศึกษา และมีปัญหาเรื่องภาษาอังกฤษกับ Academic writing courseมากๆค่ะ ตอนนี้retakeมาครั้งที่สองแล้ว แต่ดูเหมือนว่าคะแนนยังน้อยอ
papayagalz
ช่วยแปลอังกฤษ หน่อยค่ะ ยากมากๆ?
There are a number of industries that survive solely upon white guilt: Penguin Classics, the SPCA, free range chicken farms, and the entire rubber bracelet mark
สมาชิกหมายเลข 738123
The party seemed so well selected, so suitable one with the other. หมายถึงอะไรคะ
The party seemed so well selected, so suitable one with the other. หมายถึงอะไรคะ กำลังอ่าน Pride and Prejudice อยู่แล้วสงสัยค่ะว่า well selected แปลว่าอะไรคะ ต่
สมาชิกหมายเลข 947780
When my friends are blind of one eye, I look at them in profile. ประโยคนี้หมายความว่ายังไงครับ
คือได้ยินมาจากในหนังครับ กำลังทำซับภาษาไทยไว้ดูแบบรวดเดียวจบไม่ต้องกด pause แล้วเปิดดิก มาติดตรงประโยคนี้ แต่ในหนังพูดว่า When my friends are one-eyed,I look at
สมาชิกหมายเลข 1152899
ถามหน่อยครับ แปลอังกฤษไม่ออกแหะๆ
Someone’s Redeeming talk คืออะไรครับ ไปเปิดDict มา redeeming มันเหมือนกับว่าพูดบางอย่างให้ดูแย่น้อยลงแต่ไม่ไม่รู้จะแปลส่วนนี้ยังไง อันนี้มาเป็นประโยคเลยครับ Oth
สมาชิกหมายเลข 4189120
โต้วาทีภาษาอังกฤษ บทโอเคยัง เรื่องประสบการณ์ชีวิต ดีกว่า การศึกษา
สมมติโดนอีกฝ่ายโต้ว่า คนที่มีระสบการณ์ชีวิต จะไม่สามารถแก้ปัญหาได้ I’m the government whip, I disagree that the deputy leader of opposition said that people tha
สมาชิกหมายเลข 2895923
ทุกคนช่วยประเมินหรือวิจารณ์ Essay ของผมหน่อยได้มั้ยครับพอดีพึ่งหัดเขียน พร้อมรับคำเเนะนำข้อติต่างๆ
ขอคำเเนะนำหรือข้อเสนอ ถ้าเต็ม10ให้เท่าไร พอดีผมอย่างประเมินตัวเอง อยากฟังความคิดเห็นคนอื่นๆ กำลังฝึกการเขียนภาษาอังกฤษอยู่ครับ หัวข้อ Some people think that sec
สมาชิกหมายเลข 6734396
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอคนที่เก่งภาษาอังกฤษรบกวนแปลประโยคนี้ให้ทีค่ะ TT
ลองแปลเองดูแล้วมันงงๆ ขอผู้รู้รบกวนแปลให้ทีค่ะ เพราะลองแปลเองแล้วรู้สึกประโยคมันเพี้ยนเลย
ขอบคุณมากค่ะ