หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การใช้คำว่า "หารู้ไม่ว่า"กับประโยคในภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ติวเตอร์
กลอนภาษาอังกฤษ
คือจะแต่งประโยคที่มีคำว่า หารู้ไม่ว่า ยังไงหรอคะ เช่น วันนี้เป็นวันเกิดของเขาแต่หารู้ไม่ว่าพรุ่งนี้จะเป็นจุดจบของเขา
แบบนี้อ่ะค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำศัพท์ที่คนซื้อขายรหัสเกมใช้มันแปลว่าอะไรบ้างหรอคะ
อยากทราบว่าคำต่างๆที่คนซื้อขายรหัสกันมันแปลว่าอะไรบ้างหรอคะ กลัวพอไปซื้อแล้วไม่เข้าใจจะทำให้คนขายหงุดหงิด คำว่า พต ยกเฟส ยกเมล เมลตาย กลางได้ อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9022853
อยากทราบคำอ่านของคำว่า"Requiescat In Pace" มีคัยพอรู้มั้ยคะ
คือรู้แต่ว่ามันเป็นที่มาของคำว่าR.I.P. ที่แปลว่าหลับในสันติที่ใช้ในงานศพอ่ะค่ะ...แต่พอดีอ่านละตินไม่ค่อยเก่ง...เดาได้แต่คำหลังว่าน่าจะอ่านว่าปาเชที่แปลว่าสันติสุข...คัยพออ่านทั้งประโยคออกช่วยตอบหน่อยน
สมาชิกหมายเลข 2421705
สอบเข้า ม.4 ศึกษานารี ปี69
อยากมาสอบถามเรื่องการสอบเข้าม.4โรงเรียนศึกษานารีค่ะ อยากมาสอบถามคนที่เรียนหรือเคยสอบโรงเรียนนี้ว่าข้อสอบมันยากมั้ยอ่ะคะ ส่วนตัวหนูต้องการเข้าห้องธรรมดาอ่ะค่ะ ค่อนข้างกลัวว่าวิทย์กับคณิตมันจะยากเกิน เล
สมาชิกหมายเลข 8460394
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เรื่องย่อ Can This Love Be Translated? | ยากชะมัด รักภาษาอะไร (2026)ซีรีส์ใหม่ คิมซอนโฮ x โกยุนจอง ใครรออยู่ยกมือ!🙋♀️
เรื่องย่อ Can This Love Be Translated? | ยากชะมัด รักภาษาอะไร 📌 ซีรีส์โรแมนติก – คอมเมดี้จาก Netflix 📅 เริ่มสตรีม 16 มกราคม 2026 (มีทั้งซับไทย & พากย์ไทย) ใครสายซีรีส์โรแมนซ์ คอมเมดี้ ขอให
สมาชิกหมายเลข 7925615
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "โมเม้นท์" แปลเปลี่ยนเป็นคำศัพท์กาพย์กลอนยังไงดีคะ?
คำว่า "โมเม้นท์" แปลเปลี่ยนเป็นคำศัพท์กาพย์กลอนยังไงดีคะ? โมเม้นแบบ โมเม้นท์แฟน โมเม้นท์จีบกัน อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4440854
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยคิดบทสนทนาภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
ขอมีคำว่า Other,Others และ Another อยู่ในประโยคด้วยนะคะ ต้องมีครบทั้ง 3 คำเลย ช่วยหน่อยนะคะๆ ตอนนี้การบ้านล้มเป็นภูเขาแล้วค่ะ เบาภาระลงหน่อยก็ดี ขอบคุณค่ะ XD ปล.ขอซัก 7 ประโยคยิ่งดีเลยค่ะ แบ่งๆ ช่วยก
สมาชิกหมายเลข 2249631
พี่ๆคะ รบช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ/ ภาษาอังกฤษ
To be most cost competitive in Asia and maintain $0 snowball. คือมันแปลกๆอ่ะค่ะ ไม่ถูกแกรมม่า (ถึงถูกก็คงแปลไม่ได้อยู่ดี -*-)เพราะนายเป็นคนส่งมาแล้วเราต้องแปล ทีนี้ หนูแปลว่า เพื่อที่จะมีต้นทุนที่แข
จิตอยู่กับปัจจุบัน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ติวเตอร์
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การใช้คำว่า "หารู้ไม่ว่า"กับประโยคในภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ
แบบนี้อ่ะค่ะ