[K-pop] แปลบทสัมภาษณ์ Cosmic Girls เรื่อง ยูยอนจอง เข้าวง

รายการ MBC FM4U: แปลมาเฉพาะที่เกี่ยวกับ ยอนจอง นะคะ



1. ยอนจองแชร์ห้องนอนร่วมกับ Eunseo และ Dayoung
(มิน่าถึงไม่ได้นอนหอกับ I.O.I)

2. หมีเคยคิดจะออกจากค่าย
(เพราะ ไม่ติด คอสมิคเกิร์ล แต่พอดีมีโปรเจค PD101 เข้ามาเลยยังไม่ออก)

3. จริงๆ แล้ว เพื่อนๆ คอสมิคเกิร์ล เป็นคนแรกที่ชวนยอนจองให้เข้าร่วมกลุ่ม?
(มีแปลอีกแบบว่า สาวๆแค่ไม่ได้มีปัญหาในการเพิ่ม ยอนจอง เข้าวงเฉยๆ ไม่ได้เป็นคนชวน)

Cr. @YuYeonjungPics

ใคร แปลเกาได้ลองเข้าไปอ่านได้นะคะตามลิ้งที่แนบไว้

ลื้งค์ข่าว : http://news.topstarnews.net/detail.php?number=204271
ทวิตที่แปล : https://twitter.com/YuYeonjungPics
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
อ่านจากบทความภาษาเกาหลีในลิ้งค์ ที่สาวๆ พูดในรายการวิทยุก็ประมาณนี้ค่ะ...
"เรื่องยอนจองจะเข้าวงก็พอรู้มาบ้างแล้วค่ะ ตอนนั้นทางค่ายเรียกทุกคนมารวมกัน (น่าจะหมายถึงสาวๆ ทั้ง 12 คน) แล้วบอกข่าวนี้ เราก็ทั้งประหลาดใจและรู้สึกดีด้วยค่ะ ยอนจองเป็นเหมือนแฮปปี้ไวรัส ถ้าเข้าวงมาแล้ว จากที่ครึกครื้นอยู่แล้วก็คงช่วยทำให้บรรยากาศในวงดูสดใสและเต็มไปด้วยพลังงานมากขึ้น"
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่