หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
[แฟนตาซี] รวมนักเวทย์ประเภท Mancer
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์แฟนตาซี
เกมส์การ์ตูน
เกม
พอดีผมอยากรู้ว่าmancerมันมีกี่แบบ และแล้วผมก็ได้เจอลิงค์นี้ แต่มันเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมดเลย
รบกวนใครที่เก่งด้านการแปลอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะครับ อย่าใช้google translateนะ
https://www.hollowgame.com/wiki/Mancer#Cryomancer
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ในบรรดาจอมเวทย์หรือพ่อมดเเม่มดในหนังแฟนตาซีต่างประเทศเนี่ย คนไหนน่าจะเก่งที่สุดครับ
ในเชิงบู๊ ถ้ามาสาดเวทย์ใส่กันน่ะ
ไล่ฮก
ช่วยแปลสติ๊กเกอร์ภาษาญี่ปุ่นให้ที่ครับ
จะไปใช้กับเพื่อนญี่ปุ่นแต่ Google Translate มันไม่แปลฟอนต์ของสติ๊กเกอร์ครับ นี่ลิงค์สติกเกอร์ครับ https://line.me/S/sticker/13386
สมาชิกหมายเลข 5218854
Beijing : หนาวนี้ไปเที่ยวปักกิ่งกัน [ 5 วัน 4 คืน ]
สวัสดีค่ะ หายไปเที่ยวช่วงปีใหม่มา สวัสดีปีใหม่นะคะทุกคน ขอให้ปีนี้เป็นที่ดีสำหรับเราทุกคนเลยนะคะ ทำอะไรก็ราบรื่น สุขภาพแข็งแรง มีความสุข เต็มไปด้วยรอยยิ้ม ปังปังไปด้วยกันค่ะ กลับมาที่
chiwawacl
เกมญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับผู้กล้าหลังปราบจอมมารแล้วต้องมาเจอกับเรื่องเสียภาษีต่างๆ
ไปเจอมาจากข่าวของญี่ปุ่น ใช้ google translate แปลดูเหมือนจะเป็นเกมที่สอนเกี่ยวกับภาษี เกมนี้ชื่อว่า 『確定申告を頑張るRPG』แปลไทยก็อาจจะประมาณว่า "เกม RPG ที่เกี่ยวกับการทำบัญชีและยื่นภาษี" โดยเรื่องจ
สมาชิกหมายเลข 724873
สนใจทำงาน กับ google translate
เรื่องของเรื่องผม ได้ใช้ google translate มาสักระยะหนึ่งแล้วครับ ผมคิดว่า คนไทยที่ทำงานกับ google translate ไม่ค่อยเก่งเลยครับ เพราะแปลให้ผมผิด ๆ ถูก ๆ ตลอดเลยครับ แต่ว่าคนไทยที่นั้น ทำงานเร็วมากนะครั
สมาชิกหมายเลข 1479946
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
มีแอพไหนสามารถพูดแล้วแปลภาษาได้ทันทีบ้างครับ
พอดีไม่เคยใช้เลย ท่านใดมีประสบการณ์ ใช้ดี เสถียร ใช้งานง่าย แปลโอเค แนะนำทีครับ 😃🙏
สมาชิกหมายเลข 7764988
แปลภาษาอุซเบให้หน่อยค่ะ
кулочек дашь? กับ Бро,А их только теое и даю แปลว่าอะไรหรอคะ เพื่อนส่งคอนเทนต์มาให้แต่ไม่เข้าใจ ลองแปลในกูเกิ้ลแล้วมันแปลให้ไม่ได้ เล
สมาชิกหมายเลข 8709685
내가 먼저 보고 있었잖아 แปลว่าอะไรครับ
ผมกำลังเริ่มเรียนภาษาเกาหลี แล้วเห็นคำนี้ในยูทูป แต่ใน google translate แปลไม่รู้ถูกรึเปล่า เพราะมันดูงงๆ
สมาชิกหมายเลข 5160710
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์แฟนตาซี
เกมส์การ์ตูน
เกม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
[แฟนตาซี] รวมนักเวทย์ประเภท Mancer
รบกวนใครที่เก่งด้านการแปลอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะครับ อย่าใช้google translateนะ
https://www.hollowgame.com/wiki/Mancer#Cryomancer