หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
[แฟนตาซี] รวมนักเวทย์ประเภท Mancer
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์แฟนตาซี
เกมส์การ์ตูน
เกม
พอดีผมอยากรู้ว่าmancerมันมีกี่แบบ และแล้วผมก็ได้เจอลิงค์นี้ แต่มันเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมดเลย
รบกวนใครที่เก่งด้านการแปลอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะครับ อย่าใช้google translateนะ
https://www.hollowgame.com/wiki/Mancer#Cryomancer
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Google translate นับเป็นAIไหม?
ผมเป็นคนไม่ค่อยเก่งภาษา แล้วมีชิ้นงานที่ต้องทำสรุปส่งอาจารย์ภาษาอังกฤษ ผมเลยได้ใช้ตัวGoogle translate คอยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ แล้วอาจารย์เค้าก็ชี้ตัวงานว่ามีการใช้AI ผมก็เลยบอกตัวอาจารย์ว่าผมใช้Google
สมาชิกหมายเลข 7263223
ในบรรดาจอมเวทย์หรือพ่อมดเเม่มดในหนังแฟนตาซีต่างประเทศเนี่ย คนไหนน่าจะเก่งที่สุดครับ
ในเชิงบู๊ ถ้ามาสาดเวทย์ใส่กันน่ะ
ไล่ฮก
บันทึกหลังอ่าน Bookshops & Bonedust: เมื่อชีวิตคือการเดินสวนกันในจังหวะที่ยังไม่ใช่...
บันทึกหลังอ่าน📚 📚Bookshops & Bonedust: เมื่อชีวิตคือการเดินสวนกันในจังหวะที่ยังไม่ใช่... แต่ทิ้งร่องรอยไว้ตลอดกาล ☕️📖 ถ้าใครกำลังมองหาหนังสือที่เป็นเหมือน “ลาเต้อุ่นๆ ในวันที่ฝนตก" น้
สมาชิกหมายเลข 9264954
เกมญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับผู้กล้าหลังปราบจอมมารแล้วต้องมาเจอกับเรื่องเสียภาษีต่างๆ
ไปเจอมาจากข่าวของญี่ปุ่น ใช้ google translate แปลดูเหมือนจะเป็นเกมที่สอนเกี่ยวกับภาษี เกมนี้ชื่อว่า 『確定申告を頑張るRPG』แปลไทยก็อาจจะประมาณว่า "เกม RPG ที่เกี่ยวกับการทำบัญชีและยื่นภาษี" โดยเรื่องจ
สมาชิกหมายเลข 724873
สนใจทำงาน กับ google translate
เรื่องของเรื่องผม ได้ใช้ google translate มาสักระยะหนึ่งแล้วครับ ผมคิดว่า คนไทยที่ทำงานกับ google translate ไม่ค่อยเก่งเลยครับ เพราะแปลให้ผมผิด ๆ ถูก ๆ ตลอดเลยครับ แต่ว่าคนไทยที่นั้น ทำงานเร็วมากนะครั
สมาชิกหมายเลข 1479946
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์ นิยายจบยังครับ เเล้วมีทั้งหมดกี่เล่มครับพอดีไปเจอเรื่องนี้ในร้านมาน่าสนใจเลยอยากเก็บครับ
สมาชิกหมายเลข 7931995
แปลภาษาอุซเบให้หน่อยค่ะ
кулочек дашь? กับ Бро,А их только теое и даю แปลว่าอะไรหรอคะ เพื่อนส่งคอนเทนต์มาให้แต่ไม่เข้าใจ ลองแปลในกูเกิ้ลแล้วมันแปลให้ไม่ได้ เล
สมาชิกหมายเลข 8709685
ทำไมหนัง Greenland 2 ถึงเจ๊งยับขนาดนี้ ทุน 90 ล้านได้มา 25 ล้าน
มีใครดูแล้วบ้าง ช่วยตอบหน่อย หนังมันไม่ดีหรือไงครับ https://en.wikipedia.org/wiki/Greenland_2:_Migration หรือดารา ไม่ดี
สมาชิกหมายเลข 9226800
มีแอพไหนสามารถพูดแล้วแปลภาษาได้ทันทีบ้างครับ
พอดีไม่เคยใช้เลย ท่านใดมีประสบการณ์ ใช้ดี เสถียร ใช้งานง่าย แปลโอเค แนะนำทีครับ 😃🙏
สมาชิกหมายเลข 7764988
내가 먼저 보고 있었잖아 แปลว่าอะไรครับ
ผมกำลังเริ่มเรียนภาษาเกาหลี แล้วเห็นคำนี้ในยูทูป แต่ใน google translate แปลไม่รู้ถูกรึเปล่า เพราะมันดูงงๆ
สมาชิกหมายเลข 5160710
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์แฟนตาซี
เกมส์การ์ตูน
เกม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
[แฟนตาซี] รวมนักเวทย์ประเภท Mancer
รบกวนใครที่เก่งด้านการแปลอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะครับ อย่าใช้google translateนะ
https://www.hollowgame.com/wiki/Mancer#Cryomancer