ช่วยด้วยครับไม่มั่นใจในการแปล

คำประกาศเกียรติคุณ

ในโอกาสที่สถาบันเทคโนโลยีพระจอมเกล้าเจ้าคุณทหารลาดกระบัง
มอบปริญญาครุศาสตร์อุตสาหกรรมดุษฎีบัณฑิตกิตติมาศักดิ์ สาขาวิชาการบริการการศึกษา
ประจำปี 2558

ผมแปลได้ว่าอย่างนี้ถูกไหมครับ
Commendations

On the occasion of graduation ceremony of King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang,
granting honorary Ph.D. (Doctor of Philosophy) degree in faculty of industrial education in educational administration in academic year 2558

มันเป็นงานแปลทางวิชาการ ผมกลัวใช้ภาษาไม่ถูก มันไม่เป็นประโยคทำยังไงให้ออกมาสวยดี
รบกวนด้วยนะครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่