จะเขียนเมล์ แนวนี้ หรือ มีแนะนำดีกว่านี้ก็น้อมรับค่ะ
เนื่องส่งตัวอย่างให้ลูกค้าแล้วไม่ได้รับ เพราะทางศุลกากร เข้าใจว่าอาหาร ทั้งๆที่สินค้าตัวอย่าง เป็นสินค้าใช้ในอุตสาหกรรมสิ่งทอ
ก่อนส่งได้ปรึกษาเจ้าหน้าที่ T เรียบร้อย แต่ทางศุลกากร ก็ยังเรียกเอกสาร FDA จากผู้รับ
เลยอยากให้เขา
เราขออภัยด้วยสำหรับการขัดข้องในครั้งนี้
และเป็นการส่ง ตัวอย่างครั้งแรกของฉันไปประเทศคุณ
เราไม่ทราบระบบ ศุลกากร ว่าเคร่งครัดกับสินค้าตัวอย่างมาก
ถ้ามีการจัดส่งครั้งหน้าฉันจะเตรียมแผน และใส่ข้อมูลที่
จัดการรับตัวอย่างให้ง่ายกว่านี้
และเราตรวจสอบแล้ว ตัวอย่างน่าจะได้รับ วันที่ 16/6/16
แต่เราก็ไม่แน่ใจ จะเป็นตามกำหนดการของ หรือเปล่า
หรือ คุณมีคำแนะนำให้ฉันทราบดีกว่านี้ไหม
ในครั้งต่อไป หากมีเรื่องการจัดส่ง และมันเป็นตัวอย่าง ที่สามารถทำให้ถึงมือผู้รับได้ง่าย ไม่ต้องยุ่งยาก
เนื่องจากแบรนด์ของเรา ทาง ศุลกากร เข้าใจว่าเป็นกลุ่ม อาหาร ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ก่อนการส่ง ฉันได้ปรึกษากับ เจ้าหน้า ทีเอนที แค่บอกว่าตัวอย่างสำหรับทดลอง ก็ผ่านแล้ว
ขอบคุณทุกความ คิดเห็นที่ช่วยเสนอแนะ
ภาษาอังกฤษ ช่วยตรวจทานให้หน่อยมีผิดพลาดตรงไหนบาง ขอบคุณทุกท่าน
เนื่องส่งตัวอย่างให้ลูกค้าแล้วไม่ได้รับ เพราะทางศุลกากร เข้าใจว่าอาหาร ทั้งๆที่สินค้าตัวอย่าง เป็นสินค้าใช้ในอุตสาหกรรมสิ่งทอ
ก่อนส่งได้ปรึกษาเจ้าหน้าที่ T เรียบร้อย แต่ทางศุลกากร ก็ยังเรียกเอกสาร FDA จากผู้รับ
เลยอยากให้เขา
เราขออภัยด้วยสำหรับการขัดข้องในครั้งนี้
และเป็นการส่ง ตัวอย่างครั้งแรกของฉันไปประเทศคุณ
เราไม่ทราบระบบ ศุลกากร ว่าเคร่งครัดกับสินค้าตัวอย่างมาก
ถ้ามีการจัดส่งครั้งหน้าฉันจะเตรียมแผน และใส่ข้อมูลที่
จัดการรับตัวอย่างให้ง่ายกว่านี้
และเราตรวจสอบแล้ว ตัวอย่างน่าจะได้รับ วันที่ 16/6/16
แต่เราก็ไม่แน่ใจ จะเป็นตามกำหนดการของ หรือเปล่า
หรือ คุณมีคำแนะนำให้ฉันทราบดีกว่านี้ไหม
ในครั้งต่อไป หากมีเรื่องการจัดส่ง และมันเป็นตัวอย่าง ที่สามารถทำให้ถึงมือผู้รับได้ง่าย ไม่ต้องยุ่งยาก
เนื่องจากแบรนด์ของเรา ทาง ศุลกากร เข้าใจว่าเป็นกลุ่ม อาหาร ทั้งๆที่มันไม่ใช่
ก่อนการส่ง ฉันได้ปรึกษากับ เจ้าหน้า ทีเอนที แค่บอกว่าตัวอย่างสำหรับทดลอง ก็ผ่านแล้ว
ขอบคุณทุกความ คิดเห็นที่ช่วยเสนอแนะ