หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลใบเกิด
กระทู้คำถาม
วีซ่า
แปลใบเกิดพร้อมตราประทับรับรองของสถาบันการแปลที่ไหนคะเพราะต้องการนำไปประกอบการขอวีซ่าท่องเที่ยวประเทศอังกฤษของลูกๆ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ
สอบถามครับ มีบริษัทแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหนเเนะนำบ้างมั้ยครับ สำหรับวีซ่านักเรียน ออสเตรเลีย (ซึ่งสามารถให้ข้อมูล 3 ข้อด้านล่างได้ในการเเปล) ผมเข้าใจว่าไม่จำเป็นต้อง NAATI เพราะเเปลนอกออสเตรเลีย ผม
สมาชิกหมายเลข 6805512
เอกสำหรับการสมัครวีซ่านักเรียน
วีซ่านักเรียน SC500 นี่ต้องลงนามรับรองสำเนาถูกต้องด้วยมั้ยครับ (พวกพาสปอร์ต) เราสามารถถ่ายรูปจากมือถืออัพโหลดลงไปได้เลยหรือเปล่าครับถ้าตามรูป (https://immi.homeaffairs.gov.au/.../visa.../student-500..
สมาชิกหมายเลข 6805512
การแปลสูติบัตรเป็นภาษาอังกฤษ ต้องแปลประทับตราเพิ่มเติมด้วยหรือไม่
สวัสดีค่ะ จขกท กำลังจะทำเอกสารไปขอวีซ่าเรียนต่อ ทางมหาวิทยาลัย ต้องการใบสูติบัตรภาษาอังกฤษ เพื่อประหยัดงบ จึงอยากแปลเอง (หน้าสำนักงานกงสุลที่จะไป ไม่มีบริษัทหน้าม้ารับแปล) อยากสอบถามว่า ในใบสูติบัตรม
tripadeepbreath
แปลทะเบียนสมรสที่ต้องรับรองโดยกระทรวงต่างประเทศสำหรับยื่นวีซ่า
ตอนนี้กำลังเตรียมเอกสารทำวีซ่าคู่สมรสให้กับแฟนเพื่อไปอยู่ที่ญี่ปุ่นครับ โดยเอกสารที่ต้องใช้คือ ทะเบียนสมรสแบบแปลเป็นภาษาอังกฤษ (ไม่ได้ระบุชัดเจนแต่เข้าใจว่าต้องรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศแน่ๆ) เท่
asayake
ขอใบเกิดที่เขตเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้ เพราะเค้ามีกำหนดปีเกิด อยากราบว่าหาที่แปลเอกสารแถวเซ็นทรัลเวิล์ดมีไหมคะ
แล้วเอกสารที่เขตออกให้เป็นภาษาอังกฤษใช้ยื่นขอรับรองที่เซ็นทรัลเวิล์ดได้เลยใช่ไหมคะ ต้องจองคิวผ่านทางไหนคะ
oui_yooh
วุฒิปริญญาตรีสมัครงานที่ออสเตรเลียโดนไล่ออกเขาบอกว่าวุฒิเราเป็นของปลอม
ตอนเราสั่งกับคนนี้เขาบอกเขาเป็น ผอ ที่ รร แห่งหนึ่ง บอกว่าสามารถซื้อวุฒิได้ เลือกจบ เลือกเกรดได้ สาขาคณะให้เราเลือกเอง ราคาก็รวมๆเกือบแสนอยู่นะ ได้ครบ3ชุดในนั้นมีใบปริญญา,ใบเกรด,ใบรับรอง ทั้งอังกฤษและ
สมาชิกหมายเลข 8999547
แปลเอกสารยื่นเชงเกน จำเป็นต้องเอาไปให้กรมการกงสุลปั้มรับรองไหมครับ
อยากทราบมีท่านใดที่แปลเอกสารเพื่อยื่นวีซ่าเชงเกน พิมพ์กรอกข้อมูลเองแล้วปริ้น เอาไปยื่นวีซ่าเลยไหมครับ โดยที่ไม่ต้องไปปั้มและรับรองที่ กงสุล แจ้งวัฒนะ ผมว่าจะใช้แบบจากที่นี่ http://www.consular.go.t
สมาชิกหมายเลข 1619367
หาสถาบันการแปล ที่ได้รับการรับรอง
เหมือนหัวข้อเลยค่ะ ตอนนี้จะยื่นขอวีซ่าทำงานให้คนจีน ต้องแปลวุฒิการศึกษา มีใครมีสถาบันไหนน่าเชื่อถือบ้างคะ กลัวโดนมิจจี้ ได้โปรดประทานความเมตตา
สมาชิกหมายเลข 8970086
รีวิวการขอ Schengen visa เยี่ยมเยือน Netherlands ฉบับคนทำงาน Freelance 2025 และการใช้จดหมายเชิญแบบไม่เป็นทางการ
สวัสดีทุกท่านที่เข้ามาอ่านนะคะ อยากทำเป็นข้อมูลไว้ให้กับผู้ที่กำลังเตรียมยื่นขอวีซ่าและมีความกังวลใจเกี่ยวกับเอกสาร กลัวจะยื่นวีซ่าเข้าเนเธอร์แลนด์ไม่ผ่าน ลองมาอ่านข้อมูลที่เราแบ่งปันประสบการณ์ครั้งนี
สมาชิกหมายเลข 6280381
บุคคลทั่วไปใช้ตราประทับคู่กับลายเซ็นได้มั้ย? แบบจีนกับเกาหลีอ่ะ เราอยากให้เอกสารดูเรียบร้อยและเป็นทางการ
เราเคยเห็นเวลาในซีรีส์จีนหรือเกาหลี หรือแม้แต่ในเอกสารทางการของประเทศเขา เวลาคนเซ็นเอกสารก็มักจะมี “ตราประทับชื่อ” หรือ “ตราส่วนตัว” ปั๊มลงไปคู่กับลายเซ็นด้วย ทำให้เอกสารดูเรีย
สมาชิกหมายเลข 5742887
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 20
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลใบเกิด