หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลใบเกิด
กระทู้คำถาม
วีซ่า
แปลใบเกิดพร้อมตราประทับรับรองของสถาบันการแปลที่ไหนคะเพราะต้องการนำไปประกอบการขอวีซ่าท่องเที่ยวประเทศอังกฤษของลูกๆ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ
สอบถามครับ มีบริษัทแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหนเเนะนำบ้างมั้ยครับ สำหรับวีซ่านักเรียน ออสเตรเลีย (ซึ่งสามารถให้ข้อมูล 3 ข้อด้านล่างได้ในการเเปล) ผมเข้าใจว่าไม่จำเป็นต้อง NAATI เพราะเเปลนอกออสเตรเลีย ผม
สมาชิกหมายเลข 6805512
ไม่มีจดหมายจากมหาลัยจะมีผลกระทบกับการขอวีซ่าท่องเที่ยวไหมคะ
เรียนอยู่ออสเตรเลียค่ะตอนนี้ปิดเทอมกลับมาเที่ยวบ้าน แต่ตอนนี้ตั้งใจจะไปเที่ยวญี่ปุ่นกับที่บ้าน ไม่ได้ตั้งใจจะไปตั้งแต่แรกเลยไม่ได้ขอเอกสารรับรองจากทางมหาลัยไว้ก่อน แต่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ไปญี่ปุ่นนะคะ ใน
cheezcake
เคยไปญี่ปุ่นปี 2010 โดยใช้หนังสือเดินทางราชการ ปีนี้จะไปขอวีซ่าท่องเที่ยวแบบมัลติเพิ้ล จะได้มั้ยครับ
ปี 2010 ไปธุระญี่ปุ่น ก็ใช้หนังสือเดินทางราชการ ประทับตราอะไรเรียบร้อย ปีหน้านี้จะไปเที่ยวเองส่วนตัว ก็จะไปขอวีซ่าท่องเที่ยว ถ้าขอแบบมัลติเพิ้ล น่าจะได้มั้ยครับ โดยยื่นตราประทับในหนังสือเดินทางราชการท
PalmIIIc
สอบถามเรื่องรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล
ขั้นตอนทราบอยู่แล้ว เคยไปมาหลายรอบแต่อยากรู้ว่าถ้าเอาเอกสารที่แปลและเคยถูกประทับตรารับรองแล้วมา xerox แล้วเอาไปให้รับรองซ้ำจะได้ไหม เอาให้มีรอยตราประทับเก่า + คนแปลคนเก่าติดไปด้วยเลย แล้วเราเซ็นต์สำเน
Tucker
รบกวนสอบถามเรื่องการแปลเอกสารเพื่อขอยื่นวีซ่าท่องเที่ยวแคนาดา Visa Canada
เนื่องจากจขกท. วางแผนจะไปเที่ยวอเมริกา-แคนาดาพร้อมครอบครัว ตอนนี้ได้วีซ่าอเมริกาเรียบร้อยแล้ว แต่ส่งสัยเกี่ยวกับเอกสารยื่นขอวีซ่าแคนาดา เอกสารบางตัวที่ต้องแปล เช่น สูจิบัตร ใบรับรองการค้า จขกท.โ
poppapola
ขอวีซ่าฝรั่งเศส เจ้าของกิจการ เอกสารใช้หนังสือรับรองบริษัทหรือไม่คะ
หาข้อมูลเยอะๆเริ่มงงค่ะ สรุปว่าต้องใช้หนังสือรับรองบริษัทมั๊ยคะ หรือใช้ใบอนุญาตประกอบธุรกิจและการค้า ทะเบียนการค้า ตามที่ลิสต์ในรายการเอกสารที่ต้องขอ ช่วยสรุปเอกสารเกี่ยวกับบริษัทที่ต้องใช้ให้ทีคะ แล
betting_candy
การแปลสูติบัตรเป็นภาษาอังกฤษ ต้องแปลประทับตราเพิ่มเติมด้วยหรือไม่
สวัสดีค่ะ จขกท กำลังจะทำเอกสารไปขอวีซ่าเรียนต่อ ทางมหาวิทยาลัย ต้องการใบสูติบัตรภาษาอังกฤษ เพื่อประหยัดงบ จึงอยากแปลเอง (หน้าสำนักงานกงสุลที่จะไป ไม่มีบริษัทหน้าม้ารับแปล) อยากสอบถามว่า ในใบสูติบัตรม
tripadeepbreath
จะเล่นเขมรจริงต้องเอาให้สุด โดยเฉพาะแรงงาน
ได้ข่าวมาจากโรงงานต่างๆตามต่างจังหวัด เวลานี้แรงงานเขมรกลับมาแล้ว ไม่ได้มาทางด่านตามชายแดนนะ แต่บินมาเลย ซื้อตั๋วบินเข้าไทยเลย พวกนี้ถ้าจะเล่นจริงต้องให้ ตม.ดำเนินการอย่างเข้มงวด รับรองว่าอีกไม่นาน แร
สมาชิกหมายเลข 5545598
แปลเอกสารราชการไทยเองเพื่อขอวีซ่า จำเป็นต้องมีตราประทับของกงสุลไหมคะ
เอกสารราชการไทย เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน หากเราแปลเอง ต้องไปยื่นให้กงสุลประทับตรารับรองการแปลอีกไหมคะ หรือสามารถยื่นไปได้เลย วีซ่าเดนมาร์กค่ะ
สมาชิกหมายเลข 853131
ขอใบเกิดที่เขตเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้ เพราะเค้ามีกำหนดปีเกิด อยากราบว่าหาที่แปลเอกสารแถวเซ็นทรัลเวิล์ดมีไหมคะ
แล้วเอกสารที่เขตออกให้เป็นภาษาอังกฤษใช้ยื่นขอรับรองที่เซ็นทรัลเวิล์ดได้เลยใช่ไหมคะ ต้องจองคิวผ่านทางไหนคะ
oui_yooh
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 14
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลใบเกิด