พอดีไม่เก่งภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ แต่พยายามฟังอยู่เรื่อยๆ
สงสัยไวยกรณ์ "the girl has no name"
ซึ่งแปลว่า เด็กหญิงไม่มีชื่อ
ทำไมถึงไม่ใช้ คำว่า hasn't ซึ่งแปลว่าไม่มี กับคำว่า name แบบตรงๆตัวอะคะ
หรือมันเป็นวลี เพื่อให้ดูสวยงาม?
ปล. จขกท ไม่เก่งภาษาอังกฤษเลย โดยเฉพาะพวก tense รบกวนผู้รู้อธิบายทีค่ะ
[ถามนอกเรื่อง]รบกวนผู้รู้"the girl has no name" ทำไมไม่ใช้คำว่า hasn't name
สงสัยไวยกรณ์ "the girl has no name"
ซึ่งแปลว่า เด็กหญิงไม่มีชื่อ
ทำไมถึงไม่ใช้ คำว่า hasn't ซึ่งแปลว่าไม่มี กับคำว่า name แบบตรงๆตัวอะคะ
หรือมันเป็นวลี เพื่อให้ดูสวยงาม?
ปล. จขกท ไม่เก่งภาษาอังกฤษเลย โดยเฉพาะพวก tense รบกวนผู้รู้อธิบายทีค่ะ