หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครมีความรู้ภาษาจีนช่วยแปลให้หน่อยได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในจีน
"กรุณาอย่าทิ้งขยะบริเวณนี้"
รบกวนช่วยแต่งประโยคนี้ให้ทีนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถุงขยะสีต่างๆ แบบมีกลิ่นหอม
สอบถามหน่อยค่ะ มีใครใช้ถุงขยะสีแดง กลิ่นกุหลาบแดงของโลตัสบ้างค่ะ คือเราชอบที่จะซื้อมาใส่ขยะเพราะกลิ่นนี้หอม แต่เราไม่รุ้ว่าประเภทขยะสีต่างๆมันบอกถึงขยะประเภทอะไร เราพึ่งรุ้ว่าสีแดงใส่ของที่อันตราย แต่
สมาชิกหมายเลข 6349933
รบกวนช่วยตรวจสอบภาษาญี่ปุ่นและไวยากรณ์ให้หน่อยค่ะ
すみません、オムレツ1まいください。ขอข้าวไข่เจียว 1จานค่ะ わたしの弁当にはめてください。 กรุณาใส่กล่องข้าวของฉันด้วยค่ะ なんで、お弁当を使いますか。 ทำไมยังใช้กล่องข้าวอีก 何をする? ทำอะไรน่ะ こみをかたすけている。 เก็บขยะอยู่ค่ะ 何をするための〜 ทำไปเพื่ออะไร รบกวนแ
สมาชิกหมายเลข 1043043
รบกวนผู้รู้ภาษาจีน ช่วยหน่อยนะคะ
ประโยคว่า “ประเทศไทยมีบุญคุณต่ออั๊วมาก” “ขอให้เราได้ตายในแผ่นดินที่มีบุญคุณกับเรา แผ่นดินที่ให้เรามีกำลังเลี้ยงลูกเลี้ยงหลานให้อยู่สุขสบายสืบมาจนทุกวันนี้” “เขาลืมไปว่าที
Sawaanchanjed
ขอความกรุณาผู้รู้ ช่วยตรวจสอบและแก้ไขประโยคภาษาจีนหน่อยค่ะ
แม้ว่าฉันจะไม่เข้าใจภาษาจีนแต่ฉันก็จะตั้งใจเรียนภาษาจีน 虽然我聽不懂中文 但是 我会更愿意学习中文 ข้อมูลครอบครัว 家族信息 ขอบคุณมากๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1681812
รบกวนช่วยแปลภาษาจีนเป็นไทยให้หน่อยค่ะ
เป็นประโยคจากโปรยปกนิยายจีนน่ะค่ะ ขอความกรุณาด้วยค่ะ 他親手設下詭計與欺騙,不惜代價,屈身為奴,為奪紅顏! 她不識詐騙與陰險,為愛情奔索羅,隻身進入凶險的王衛城! 西方‧王衛城天際。 彼端已焚燒千年的天火 構築謊言的開端 衍生成愛與欺騙 讓諾言淪為兒戲 讓誓言從此諱莫如深。 他‧志在奪得必勝的遠古傳說 她‧一心追尋永恆的真摯
สายลมบนผืนทราย
รบกวนขอความช่วยเหลือในการแปลภาษาจีนให้หน่อยค่ะ
แม่บ้านที่ออฟฟิศขอความช่วยเหลือในการแปลประโยคเป็นภาษาจีน เค้าจะเอาไปแปะในห้องน้ำ แต่ส่วนตัวช่วยไม่ได้จริงๆค่ะ เลยอยากขอความช่วยเหลือจากเพื่อนๆ หน่อยค่ะ "กรุณาเช็ดขอบฝาที่นั่ง หลังเสร็จกิจด้วยค่ะ
3KEeyore
ขอความกรุณาผู้รู้ภาษาจีนทุกๆท่าน
ช่วยแปลภาษาจีนประโยคนี้หน่อยครับ http://www.mx7.com/i/e43/IYw3AK.jpg รุ้แต่xiexie แล้วตอบว่าไงดี
สมาชิกหมายเลข 3082411
ช่วยแปลเป็นภาษาจีนกับญี่ปุ่นหน่อยครับ 2ประโยค
พอดีต้องการทำป้าย ลองใช้google translateแล้ว มันแปลไม่ตรงครับ - กรุณาเช็คอิน-เอ้าท์ที่เคาน์เตอร์ชั้น1 - ทางเข้าห้องพัก ช่วยแปลเป็นภาษาจีนกับญี่ปุ่นหน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 2530485
แมวตัวผู้รับบทคุณแม่จำเป็น
ขอแนะนำตัวก่อนนะครับ ผมชื่อ ลิตเติลซา อย่าถามแปลว่าอะไร เจ้านายน้อยเค้าตั้งให้ ภาพตอนถูกเก็บมาเลี้ยงใหม่ ผมโดนทาสคนเก่าเอามาทิ้งไว้ บริเวณที่ทิ้งขยะของหมู่บ้าน เป็นเวลา 3 คืน 4 วัน ต้องทนตากฝนยุงกัดแ
HoJeongJin
สำหรับคุณ มีวิธีจัดการอย่างไรกับ"ขยะไม้เสียบลูกชิ้น"ครับ ?
ไม้เสียบลูกชิ้นพวกนี้... ถ้าเอาไปทิ้งใส่ถังขยะที่มีถุงดำ เวลามัดถุงเพื่อนำไปทิ้งอาจจะทำให้ถุงขาด แล้วบางทีก็ทำให้น้ำเสียที่อยู่ในถุงขยะไหลออกมาได้ (แต่สำหรับผมไม่ค่อยเกิดเหตุการณ์นี้หรอก เพราะขยะเปียก
ขออนุญาตสอบถามครับ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครมีความรู้ภาษาจีนช่วยแปลให้หน่อยได้ไหมครับ
รบกวนช่วยแต่งประโยคนี้ให้ทีนะครับ