ดูหนังแล้วงงภาษาอังกฤษหนักมาก ใครก็ได้ช่วยผมที งงไปหมดแล้วครับ
คืองี้ มีตอนนึง ตัวละครพูดว่า
"Well, maybe it’s time we did something about that."
http://www.uppic.org/image-FD91_572A0485.jpg
(รูปประกอบ)
ฟังแว่บๆเหมือนไม่มีไรใช่มั้ยครับ แต่เปล่า....มันเป็นเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น
แล้วทำไมไม่ใช้
"it’s time we do something about that" แต่ดันใช้ past tense แทน
เกิดมาเพิ่งเคยพบเคยเห็นอะไรแบบนี้ งงมาก หรือว่าฝรั่งพูดผิดครับเนี่ย โอยย เครียดจัง
ดูหนังแล้วงงกับประโยคนึงมาก ใครก็ได้ช่วยผมด้วย
คืองี้ มีตอนนึง ตัวละครพูดว่า "Well, maybe it’s time we did something about that."
http://www.uppic.org/image-FD91_572A0485.jpg
(รูปประกอบ)
ฟังแว่บๆเหมือนไม่มีไรใช่มั้ยครับ แต่เปล่า....มันเป็นเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น
แล้วทำไมไม่ใช้ "it’s time we do something about that" แต่ดันใช้ past tense แทน
เกิดมาเพิ่งเคยพบเคยเห็นอะไรแบบนี้ งงมาก หรือว่าฝรั่งพูดผิดครับเนี่ย โอยย เครียดจัง