หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้ไหมคะ
"ฉันเป็นคนที่ใส่ใจในรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของงาน ฉันมักจะทบทวนงานซ้ำๆเพื่อเพิ่มเติมรายละเอียดอื่นๆให้งานดูน่าสนใจ แต่ฉันมักจะสัพเพร่า ไม่รอบคอบ ทำให้ลืมรายละเอียดที่ไม่น่าจะลืม"
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
(ถามค่ะ) ช่วยแปลประโยคภาษาไทยนี้ เป็นภาษาอังกฤษ ?
ประโยค : 1)ถ้าเรายังไม่เคยรู้จักกันมาก่อน... 2)คนที่ฉันรัก มักทำให้ฉันเสียความรู้สึกอยู่บ่อยๆ ขอบคุณมากค่ะ :-)
สมาชิกหมายเลข 832319
มู.ม ๑๒/๔๕๘/๔๓๐.
เมื่อผมเห็น.. มู.ม ๑๒/๔๕๘/๔๓๐. ..นี้ก็ต้องการรู้ว่ามันคืออะไร ก็เอาไปแปะในกูเกิ้ล ผลที่ออกมาก็คือตามภาพ สิ่งที่ได้รับจาก ai คือข้อความตามข้างล่าง AI Overview"มู.ม ๑๒/๔๕๘/๔๓๐" น่าจะย่อม
satanmipop
มันคือสิ่งที่หนูควรทำรึป่าวคะ หรือหรูควรใช้ชีวิตบ้าง แต่ถ้าหนูไม่เรียนหนูก็รู้สึกเสียดายเวลา
เฮ้ ฉันขอปรึกษาหน่อยสิ ฉันไม่มีที่ให้ระบาย คือฉันเสพติดการเรียนมากเกินไป คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหมตอนนี้ฉันสับสนกับตัวเองมาก ตั้งแต่ฉันจำความได้ตั้งแต่ฉันเด็กๆ ฉันยอมรับเลยว่าฉันตั้งใจเรียนมาตลอด จนมาถึงต
สมาชิกหมายเลข 8697161
“จนปัญญา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษใช้สำนวนเดียวกับไทยเลยคือ 📌 “I’m at my wit’s end.” (wit = ปัญญา) ถ้าแปลตรงตัวประมาณ “ฉันอยู่จุดสิ้นสุดของปัญญาฉันแล้ว” ก็หมายถึงการที่เราหมดหนทาง คิดอะไ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รู้ไว้ใช่ว่า ไม่ต้องแบกไม่ต้องหาม... ผลวิจัยยืนยันชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70%
เพราะอะไร? ผลวิจัยยืนยันชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70%รู้หรือไม่? ชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70% เพราะเหตุผลที่ว่ามันเหมือนให้ความรู้สึก &qu
ต้นโพธิ์ต้นไทร
อยากเป็นแอร์โฮสเตส
สวัสดีค่ะดิฉัน อายุ 17ปี อยู่ชั้นม.5 เรียนห้อง2สายศิลป์-คำนวณ(คณิต-อังกฤษ)หนูคนที่แต่งหน้าไม่เป็นชอบวิชาภาษาอังกฤษมากๆคะแต่ไม่เก่งคะภาษาอังกฤษอ่านได้ถ้าเป็นประโยคก็แปลไม่ค่อยได้คะอยากทราบว่าถ้าอยากเป็
สมาชิกหมายเลข 8519064
“แสดงความบริสุทธิ์ใจ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษมีวิธีพูดหลายแบบที่เป็นการแสดงความบริสุทธิ์ใจของผู้พูด ประโยคที่ตรงตัวและเข้าใจง่ายที่สุดคือ 📌 “I’m being honest.” หรือ 📌 “I’m being transparent.” (hone
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ยื่นหมูยื่นแมว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ยื่นหมูยื่นแมว” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ถ้าไม่คิดมาก (ไม่พยายามแปลแบบสำนวน) เราก็พูดตรง ๆ ได้เลยครับคือ 📌 “a simultaneous exchange” (การแลกเปลี่ยนในเวลาเดียวกัน) เช่นถ้าเราจะบอกว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“ทำคลิปรีวิวไม่ดีหรือเปล่า? แต่ทำไมได้แค่ของที่ไม่มีใครเอา?”
“ทำเต็มที่...แต่กลับได้แค่นี้” — เมื่อความอดทนกลายเป็นทางรอดของคนรีวิวธรรมดาคนหนึ่ง สวัสดีค่ะ เราเป็นคนหนึ่งที่ทำงานในสายคอนเทนต์ โดยเฉพาะงานรีวิวสินค้า อยู่ในกลุ่มที่มีสมาชิกทั้งหมด
สมาชิกหมายเลข 7012753
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อย
"ฉันเป็นคนที่ใส่ใจในรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของงาน ฉันมักจะทบทวนงานซ้ำๆเพื่อเพิ่มเติมรายละเอียดอื่นๆให้งานดูน่าสนใจ แต่ฉันมักจะสัพเพร่า ไม่รอบคอบ ทำให้ลืมรายละเอียดที่ไม่น่าจะลืม"