หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากทราบความหมายของประโยคนี้ค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
เพลง
กลอนภาษาอังกฤษ
You're my gal & I'm your fella, dress up in your frock of yeller, I'll look swell but you'll look sweller, settin' the woods on fire.
Fella แปลว่าผู้ชายป่าวคะ
อ่านดูรู้สึกว่ามันเป็น แสลง+สำนวนใช่มั้ย
ความหมายของเพลงจะสิอถึงอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลความหมายประโยคนี้ให้หน่อยครับ (อิ้ง)
what do you say we go halfsies on a bastard child? มันเป็นคำแสลงหรือ ว่ายังไงหรอครับพยายามแปลแต่ไม่เข้าใจความหมายเลย
Mo...Sjt
next time you're gone, I'll put a dog tag on you แปลว่าอะไร
next time you're gone, I'll put a dog tag on you ตามนี้เลยค่ะ แปลไม่ออก มันคืออะไร หรือเป็นคำแสลง
สมาชิกหมายเลข 1671034
I'll count on it แปลว่าอะไรครับ
บทสนทนา A : Look why don't you stop by the stadium Sunday evening 6.00 pm. B : Sunday at 6.00 ? A: The GM, :)'d be excited to meet you and if you don't like it , you can always walk away. B: Okay i'll
สมาชิกหมายเลข 726561
"เสียม" คนเขมรใช้เรียกคนไทย แปลว่า "หัวขโมย"ในแสลงภาษาเขมร / "ญวณ" เขมรใช้เรียกเวียดนาม แปลว่า พวกขี้เรื้อนในภาษาเขมร
เสียม ไม่ใช่ สยาม แต่มีความหมายว่า "หัวขโมย" ในภาษาเขมร อย่าเข้าใจผิดว่าเขาเรียกเรา สยาม นะ https://www.youtube.com/watch?v=OnDnaSGlgJw
สมาชิกหมายเลข 8685147
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แปลเพลง i'll try ให้หน่อยคับ
I'll Try | Riverdale Cast, Kj Apa Can you hear me? Am I drowned out in the crowd? Are you listening? Or is everyone else too loud for you too hear anything? Are you just gonna walk away? Because
สมาชิกหมายเลข 961742
Hero - Mariah Carey
เพื่อนที่โคราชขอมา 4 เพลง เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ทั้ง 4 เพลง เพลงแรกคือ May It Be - Enya http://pantip.com/topic/32556897 เพลงที่สอง I Will Always Love You - Whitney Houston http://pantip.com/topic/3
tuk-tuk@korat
74 75 The Connells
Got no reason for comin' to me And the rain runnin' down There's no reason And the same voice comin' to me&nbs
สมาชิกหมายเลข 6012652
วิธีการใช้ AI ChatGPT Prompts สร้างความสนใจในสินค้าหรือบริการด้วยคำถามและโพลบน Facebook
1. ข้อมูลคำสั่ง ChatGPT Prompts: "Draft a Facebook post featuring a quiz or interactive poll related to&nbs
นักการตลาดมันไม่หมู
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP701 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพฤหัสตอนค่ำ ๆ ค่ะ ★★★ You'll Be In My Heart ★★★ Come stop your crying It will be alright Just take my hand Hold it tight I will protect you From all around you I will b:) Don't you cry
Angel Baby
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
เพลง
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากทราบความหมายของประโยคนี้ค่ะ
Fella แปลว่าผู้ชายป่าวคะ
อ่านดูรู้สึกว่ามันเป็น แสลง+สำนวนใช่มั้ย
ความหมายของเพลงจะสิอถึงอะไร