หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผมสงสัยประโยค ในภาษาอังกฤษ คือ ความหมายมันกำกึงยังไงไม่รู้
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
วิชาการ
He's so strong, I saw him lift Miss Penny clear off the ground last night when they were climbing into a tree คือผมอย่ากรู้ว่าสองคนนี้เขาทำอะไรกัน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เกิดไรขึ้นครับ ความผิดพลาดของฝรั่งเจ้าเทคโนโลยี
Inside Edition เผยแพร่เมื่อ 16 มี.ค. 2018 ติดตาม 2.1M It was pure terror on a ski lift! At least eight people were injured at a ski resort in the nation of Geor
สมาชิกหมายเลข 4374465
ช่วยเเปลหน่อยคับบทนี้เเปลยากมาก
Three young men were sitting playing cards in a tavern, when they heard a ringing outside. Someone must have died. Out of curiosity the eldest called out to a b
สมาชิกหมายเลข 5389337
Former Chelsea striker Adrian Mutu wants to adopt Chinese baby flushed down toilet !
The 34-year-old, a father of three who now plays for French side AC Ajaccio, says he was moved by the plight of the newborn boy, weighing just 5lbs, who was fou
coif
รบกวนช่วยดู grammar ให้หนูหน่อยค่ะ เพิ่งเคยทำ summary เป็นครั้งแรก ขอบคุณนะคะ ^^
The Pardoner’s Tale The pardoner was a very bad man but his story was very good. The pilgrims were surprised that a bad man could tell a good tale,which follows
สมาชิกหมายเลข 1770496
Am I to understand?
หมายความว่าอะไรหรอครับ ไม่แน่ใจว่ามีบริบทรอบข้างอึกรึเปล่า เคยเห็น เหมือนจะมีการ ใช้ to แบบนี้กับ verbตัวอื่นหลายครั้งแล้วครับแต่ไม่ค่อบเก็ท รบกวนชี้แจงด้วยคร้า
Rentier
Spiral or corkscrew landing techniqueของเครื่องบินเพื่อให้โอกาสถูกยิงขณะบินลงสนามบินโดยMissileน้อยลง
Spiral or corkscrew landing techniqueของเครื่องบินเพื่อให้โอกาสถูกยิงขณะบินลงสนามบินโดยMissileน้อยลง ค่าLandingของนักบิน 500บาทของสายการบินแห่งชาติ หรือ1,500บาท
ลุงเท่ง
ช่วยดู Main Idea กับ Topic เรื่องสั้นหน่อยค่ะ ไม่แน่ใจ
Topic เรื่องนี้จะเป็น Axe Murder Hollow ได้หรือเปล่าคะ เพราะเห็นหัวเรื่องตั้งเป็นเรื่องนี้ ส่วน Main Idea นี่เป็น Two people were haunted and killed by axe murd
สมาชิกหมายเลข 1215161
salvation [is come] unto the Gentiles,
11:11 I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy. 11:
ซึ่งเป็นเช่นนั้นเอง
มีการบ้านภาษาอังกฤษมาให้ทุกคนช่วยตรวจอีกแล้วค่ะ!!!
การบ้านภาษาอังกฤษครั้งนี้ก็คืออออออออออออออ "การแปล idiom" ค่ะ ถ้าแปลตรงไหนผิดก็รบกวนทุกคนช่วยแก้หน่อยนะคะ Total equivalence 1. People are gonna talk
สมาชิกหมายเลข 3476682
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผมสงสัยประโยค ในภาษาอังกฤษ คือ ความหมายมันกำกึงยังไงไม่รู้