รบกวนโปรดช่วยแปลเพลง Cha-la Head Cha-la ให้ด้วยเถิดครับ

รักดราก้อนบอลมาก และพยายาม search หาคำแปลเป็นไทยและอังกฤษ แล้วครับ แต่เห็นจะมีเพียงการแปลเพื่อ cover เพลงอย่างเดียว แต่ความหมายที่แท้จริงหาไม่เจอครับ
เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นครับ
Lyrics in Japanese
光る 雲を突き抜け Fly Away (Fly Away)
からだじゅうに 広がるパノラマ
顔を 蹴られた地球が怒って (怒って)
火山を爆発させる

溶けた北極1の中に
恐竜がいたら 玉乗り仕込みたいね

CHA-LA HEAD-CHA-LA
何が起きても気分は へのへのカッパ
CHA-LA HEAD-CHA-LA
胸がパチパチするほど
騒ぐ元気玉…Sparking!

空を 急降下 Jet Coaster (Coaster)
落ちてゆくよ パニックの楽園2へ
景色 逆さになると愉快さ (愉快さ)
山さえ お尻に見える

悩む時間はないよ
どこかに潜む「ビックリ!」に逢いたいから 

CHA-LA HEAD-CHA-LA
頭カラッポの方が 夢詰め込める
CHA-LA HEAD-CHA-LA
笑顔ウルトラZで
今日もアイヤイヤイヤイヤイ

CHA-LA HEAD-CHA-LA
何が起きても気分は へのへのカッパ
CHA-LA HEAD-CHA-LA
胸がパチパチするほど
騒ぐ元気玉…Sparking!
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 1
Hikaru kumo o tsukinuke Fly Away (Fly Away) 
Karadajû ni hirogaru panorama
Kao o kerareta chikyû ga okotte (okotte)
Kazan o bakuhatsu saseru

Toketa kôri1 no naka ni
Kyôryû ga itara tamanori shikomitai ne

CHA-LA HEAD-CHA-LA
Nani ga okite mo kibun wa heno-heno kappa
CHA-LA HEAD-CHA-LA
Mune ga pachi-pachi suru hodo
Sawagu Genki-Dama...Sparking!

Sora o kyûkôka Jet Coaster (Coaster)
Ochite yuku yo panikku no sono2 e
Keshiki sakasa ni naru to yukai sa (yukai sa)
Yamasae oshiri ni mieru

Nayamu jikan wa nai yo
Dokoka ni hisomu “bikkuri!” ni aitai kara

CHA-LA HEAD-CHA-LA
Atama karappo no hô ga yume tsumekomeru
CHA-LA HEAD-CHA-LA
Egao urutora zetto de
Kyô mo ai-yai-yai-yai-yai

CHA-LA HEAD-CHA-LA
Nani ga okite mo kibun wa heno-heno kappa
CHA-LA HEAD-CHA-LA
Mune ga pachi-pachi suru hodo
Sawagu Genki-Dama...Sparking!

สูงยิ่งกว่า เมฆบนแผ่นฟ้า Let's Fly away! (Fly away!)
เมื่อได้มองจาก จุดนี้ แสนกว้างไกล ผืนฟ้าอันไพศาล
แล้วใคร เล่าเขามาทำลาย ให้ โลกนี้ (โลกนี้)
โกรธเป็นไฟ ร้อน จนภูเขาปะทุเป็นเพลิง
แม้ ทะเลน้ำแข็ง ก็ยังถูกหลอมละลาย
สัตว์น้อยใหญ่หนีเตลิด ส่งพวกมันขี่ลูกบอล วิ่งกันไปเลย

CHA-LA HEAD-CHA-LA
จากนี้สายลมจะถาโถม หรือโหมมา พร้อมรับมือทุกเว-ลา!
CHA-LA HEAD-CHA-LA
ภาระที่แบกจนทับถม แน่นสุมในอก
ระเบิดพลังเก็งกิออกมา
Sparking!

เหิรไปกับ รถไฟเหาะ Jet Coaster (Coaster)
ปล่อยจิตใจ ดิ่งกายบน สวนอันวุ่นวายในตอนนี้
เร้าใจกับ ภาพที่เคยชินตา พลิกผัน ดินและฟ้า (ดินและฟ้า)
เธอจะมอง เห็น มีเชิงเขาแทนฟ้าเบื้องบน

นับ จากนี้ไป ใช่เราต้องมากังวล
หาก พบความตื่นเต้นรออยู่ จะวิ่งไปไขว่คว้ามัน มาอีกซักครั้ง

CHA-LA HEAD-CHA-LA
ในหัวว่างเปล่านั้น ฉันจะไล่ตาม ฝันให้มันสนุกไปเลย
CHA-LA HEAD-CHA-LA
ยิ้มไว้ เพราะเราคือนักรบแห่ง Z นั่นเอง
เข้ามาเลย
aye-yae-yae-yae-yae!

CHA-LA HEAD-CHA-LA
จากนี้สายลมจะถาโถม หรือโหมมา พร้อมรับมือทุกเว-ลา!
CHA-LA HEAD-CHA-LA
ภาระที่แบกจนทับถม แน่นสุมในอก
ระเบิดพลังเก็งกิออกมา
Sparking!
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่