หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามประโยค แปลไทยเป็นอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ประโยคภาษาไทย "หนังสือแสดงการอนุญาต ให้เรือสำราญและกีฬาขนาดใหญ่(Super Yacht) ทำการค้าในน่านน้ำไทย ไม่เกิน 1ปี ของกระทรวงคมนาคม"
ภาษาอังกฤษ Ministry of Transportation ' s document to grant Super Yacht to do trading for one year in Thai waters.
หรือ
Ministry of Transportation ‘s permission to grant Super Yacht to trade for one year in Thai waters in document.
ประโยคภาษาอังกฤษประโยคไหน ถูกต้อง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เอาแล้ว เกาหลีเหนือยิงมิสไซส์10ลูก จากเมืองซูนานใกล้กับเปียงยางตกในทะเลญี่ปุ่น
https://www.youtube.com/watch?v=gLummiNom9U The Japan Coast Guard announced at 1:30 p.m. on Saturday that what appeared to be a ballistic missile was launched from North Korea, citing defense ministry
as12df
หนูขอความช่วยเหลือวิธีตอบ email เข้าฝึกงานหน่อยค่ะ
หนูไม่เคยเขียนอีเมลเป็นทางการแบบนี้มาก่อน หนูตอบแบบนี้ไปมันโอเคมั้ยคะ ACCEPTED Thank you very much for this opportunity. I am delighted to accept the intern position at xxx ดิฉัน xxx ขอยืนยันตอบรับ
สมาชิกหมายเลข 6966048
แผนแม่บทนโยบายปฏิรูปการศึกษายุคโลกาภิวัตน์ ปี 2538: เพื่อเตรียมพร้อมพลเมืองไทยสำหรับศตวรรษที่ 21
แผนแม่บทนโยบายปฏิรูปการศึกษายุคโลกาภิวัฒน์ ปี 2538: เพื่อเตรียมพร้อมพลเมืองไทยสำหรับศตวรรษที่ 21 His Excellency Mr. Sukavich Rangsitpol Minister of Education Royal Thai Government THAILAND EDUCATION
สมาชิกหมายเลข 9287460
การฟื้นฟูมาตรฐานการศึกษาระดับปริญญาตรีไทยเพื่อรองรับการพัฒนาประเทศในศตวรรษที่ 21
The Four Pillars of Sukavichinomics Keynote Address by His Excellency Mr. Sukavich Rangsitpol at the SEAMEO Council Conference The stability of the country is based on four principles. first is
สมาชิกหมายเลข 9287460
รถไฟความเร็วสูงเหมาะกับประเทศใหญ่จริงจริง คนต้องเยอะด้วยคนน้อยประเทศเล็กไม่คุ้ม
Government poised to take over high-speed rail: MOTC 2015/03/08 19:23:51 Taipei, March 8 (CNA) The Ministry of Transportation and Communications (MOTC) is preparing to take over Taiwan's loss-plagued
สมาชิกหมายเลข 2126456
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 9
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามประโยค แปลไทยเป็นอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ Ministry of Transportation ' s document to grant Super Yacht to do trading for one year in Thai waters.
หรือ
Ministry of Transportation ‘s permission to grant Super Yacht to trade for one year in Thai waters in document.
ประโยคภาษาอังกฤษประโยคไหน ถูกต้อง