หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำด่าคนเจ้าชู้ที่ใช้ในภาษาไทย จะแปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
A.Thai curse words that relate to play boy
B.Thai curse words that refer to play boy
C.Thai curse words that mean to play boy
ดิฉันสับสนค่ะ ไม่ทราบว่าจะเรียบเรียงอย่างไรค่ะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Words - Bee Gees ... ความหมาย
เป็นเพลงของ Bee Gees แต่งโดย Barry, Robin & Maurice Gibb เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง The Mini-Affair ในปี 2510 บันทึกเป็นซิงเกิล ปี พ.ศ. 2511 ขึ้นถึงอันดับ 1 ใน Germany, Switzerland, Netherlands. B
tuk-tuk@korat
ช่วยแปลเพลง Goodbye girl หน่อยค่ะ
All your life you've waited for love to come and stay and now that I have found you you must not slip away. I know its hard believing the words you've heard before, but darling you must trust them th
สมาชิกหมายเลข 802153
The Last Thing on My Mind - Tom Paxton ... ความหมาย
...เคยได้ยินเพลง The Last Thing on My Mind จาก The Seekers, Neil Diamond, Judy Collins, Joan Baez มาหลายครั้ง แต่เพิ่งได้ยินจากเจ้าของเพลง คือนักร้องนักแต่งเพลงชาวอเมริกัน Tom Paxton บันทึกลงในอั
tuk-tuk@korat
Ozil กำลังจะย้ายไป บาซ่า
ผมว่าโอเคนะ ในเมื่ออยู่กับทีมที่กองหน้าไม่ได้เรื่องมันทำให้ความสามารถลดลงก็ย้ายไปเถอะ แต่ปืนนี่จะเป็นยังไงตั้งแต่ Ozil เจ็บนี่แพ้แทบทุกนัด = =a แต่มันเป็นผลดีต่อทีมชาติ เพราะอยู่งี้ต่อไปมีแต่ถอยลงคลอง
cpuvoy
"ผิดก็ว่าไปตามผิด" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
นาน ๆ ทีจะเจอประโยคที่ฝรั่งกับคนไทยพูดตรงกันครับ แปลง่าย ๆ เลยว่า ✅ “If it’s wrong, say it’s wrong.” แต่ถึงกระนั้นก็ไม่วาย มีประโยคที่ใช้ในภาษาพูดที่ได้ยินบ่อยกว่านี้เยอะเลยคือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากถามความคิดเห็นของข้อนี้ครับ
A-Look at this Fluid Balance Chart. It's a mess! B-I see what you mean. Whose is this? A-It's Miss Stavel's. You remember, she's the one who lost a lot of blood her operation. B-Yes, I remembe
สมาชิกหมายเลข 5451881
What does it mean by guide in this context?
แปลว่าอะไรดีครับ กับคำว่า guide ตามที่ซ่อนอยู่นี้ครับ And what does it mean when someone 'act possessed' as found in the link below. http://www.indystar.com/story/news/2014/01/25/the-disposession-
สมาชิกหมายเลข 3333622
American Slang
เราไปเจอมา เห็นดีและมีประโยชน์เลยอยากให้ได้อ่านกัน ใครมีแสลงอะไรที่คนใช้บ่อยๆก็มาแชร์กันได้นะครับ Popular Slang Words Here is a list of 10 popular slang words that are fast becoming a part of the ev
หน้าตาดีมีสาระ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำด่าคนเจ้าชู้ที่ใช้ในภาษาไทย จะแปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
B.Thai curse words that refer to play boy
C.Thai curse words that mean to play boy
ดิฉันสับสนค่ะ ไม่ทราบว่าจะเรียบเรียงอย่างไรค่ะ
ขอบคุณค่ะ