พอดีจะฝึกแปลเนื้อเพลงเป็นภาษาอังกฤษค่ะ อยากฝึกภาษาอังกฤษด้วยค่ะ เพราะไม่ค่อยรู้ศัพท์ ขอความกรุณาเพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ช่วยแก้ไขตรงไหนที่ไม่ถูกให้ทีนะคะ ขอบคุณค่ะ
มาจากเพลงนี้ค่ะ

เพลง ไม่รู้เลย (I just don't know)
เบื่อ หน่าย เซ็งชะมัด ฉันเกิดมาหน้าตาขี้เหร่
Boring, I was born ugly
ใครๆ ก็ไม่รัก ใจของฉันก็เลยว้าเหว่
Nobody loves me, my heart is so lonely.
บ่นๆ กับตัวเอง วันหนึ่งจะต้องสวย
I mutter to myself that someday I’ll be beautiful
ให้คนกลับมามอง ให้คนมาสนใจ
To make people gaze and to be interested in me
อยู่ๆ ก็มาสวย มันก็ช่วยอะไรไม่ได้
Later, I become beautiful, don’t know what to do
มีคนอยากจะรัก ใครก็ทักว่าสวยมากมาย
There is somebody loving me, People say that I’m so beautiful
คนเก่ากลับมาหา ส่วนคนใหม่ก็มาสบตา
The old one returns back and the new one makes eye contact with me (คนเก่าที่ว่านี้ไม่ใช่แฟนเก่านะคะ แต่เป็นคนที่เราแอบชอบค่ะ เลยไม่ได้ใช้ ex-boyfriend แต่ก็คิดคำอื่นไม่ออกค่ะ ส่วนคนใหม่ก็ไม่ใช่แฟนอีกเหมือนกันค่ะ แต่เป็นคนที่มาสนใจเรา)
เอาไงดีนะคะ ก็คนมันไม่เคย
What should I do coz I have never been fallen in love
ไม่รู้ ไม่เข้าใจ ต้องเลือกใครที่ใจต้องการ
I don’t know, don’t understand to choose someone whom my heart wants
คนรักที่รักกัน หรือว่าคนที่เจอสุดท้าย
To be someone whom I used to love or the other whom I meet the last
โอ๊ะ โอ้ย ไม่รู้เลย ก็ไม่เคยเป็นคนเลือกใคร
(โอ๊ะ โอ้ย อันนี้นึกคำภาษาอังกฤษไม่ออกค่ะ) I don’t know coz I have never chosen anyone before
โอ๊ะ โอ้ย ไม่เข้าใจ ว่าคนไหนที่ใจต้องการ
(โอ๊ะ โอ้ย นึกไม่ออกค่ะว่าจะใช้อะไร) I don’t understand which person whom my heart wants
ขอความกรุณาช่วยดูเนื้อแปลเพลงจากไทยเป็นอังกฤษให้ทีค่ะ
มาจากเพลงนี้ค่ะ
เพลง ไม่รู้เลย (I just don't know)
เบื่อ หน่าย เซ็งชะมัด ฉันเกิดมาหน้าตาขี้เหร่
Boring, I was born ugly
ใครๆ ก็ไม่รัก ใจของฉันก็เลยว้าเหว่
Nobody loves me, my heart is so lonely.
บ่นๆ กับตัวเอง วันหนึ่งจะต้องสวย
I mutter to myself that someday I’ll be beautiful
ให้คนกลับมามอง ให้คนมาสนใจ
To make people gaze and to be interested in me
อยู่ๆ ก็มาสวย มันก็ช่วยอะไรไม่ได้
Later, I become beautiful, don’t know what to do
มีคนอยากจะรัก ใครก็ทักว่าสวยมากมาย
There is somebody loving me, People say that I’m so beautiful
คนเก่ากลับมาหา ส่วนคนใหม่ก็มาสบตา
The old one returns back and the new one makes eye contact with me (คนเก่าที่ว่านี้ไม่ใช่แฟนเก่านะคะ แต่เป็นคนที่เราแอบชอบค่ะ เลยไม่ได้ใช้ ex-boyfriend แต่ก็คิดคำอื่นไม่ออกค่ะ ส่วนคนใหม่ก็ไม่ใช่แฟนอีกเหมือนกันค่ะ แต่เป็นคนที่มาสนใจเรา)
เอาไงดีนะคะ ก็คนมันไม่เคย
What should I do coz I have never been fallen in love
ไม่รู้ ไม่เข้าใจ ต้องเลือกใครที่ใจต้องการ
I don’t know, don’t understand to choose someone whom my heart wants
คนรักที่รักกัน หรือว่าคนที่เจอสุดท้าย
To be someone whom I used to love or the other whom I meet the last
โอ๊ะ โอ้ย ไม่รู้เลย ก็ไม่เคยเป็นคนเลือกใคร
(โอ๊ะ โอ้ย อันนี้นึกคำภาษาอังกฤษไม่ออกค่ะ) I don’t know coz I have never chosen anyone before
โอ๊ะ โอ้ย ไม่เข้าใจ ว่าคนไหนที่ใจต้องการ
(โอ๊ะ โอ้ย นึกไม่ออกค่ะว่าจะใช้อะไร) I don’t understand which person whom my heart wants