หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ต้องการจะอ่าน Cheese in the trap
กระทู้คำถาม
ซีรีส์เกาหลี
คือแบบว่าดูซับไทย2ตอนแรกแล้วติดใจมากกก อยากลองอ่านต่อ อยากทราบว่าอ่านที่ไหนได้บ้างแบบแปลไทยนะ หรือว่าไม่มีคะ line webtoon มีรึป่าว ถ้ามีชื่อว่าอะไร เพราะหาแล้วไม่เจอเลยค่ะ รบกวนค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่าน cheese in the trap ได้จากทางไหนอีกบ้างคะนอกจากwebtoon?
สวัสดีค่ะ ได้ดูซีรีย์เรื่อง cheese in the trap แล้วชอบมากกกก เลยอยากลองอ่านการ์ตูนเรื่องนี้ดู ตอนนี้อ่านจนถึงตอนสุดท้ายที่มีในwebtoonแล้วค่ะ ถ้าใครพอทราบว่าอ่านจากไหนได้อีกช่วยบอกหน่อยนะคะ แปลเป็นอัง
สมาชิกหมายเลข 2945910
Cheese in the trap SS4
ได้อ่าน Cheese in the trap ในเว็บตูน ชอบมาก อ่านไปเรื่อยๆจนจบแปลไทย ไปหาอ่านแบบแปล Eng จนหมดแปล Eng ไปหาอ่านแบบเกา (ความจริงคือดูแต่รูปอ่านไม่ออก) สอบถามคนที่อ่านค่ะ ว่า SS4 นี่คือ จบเลยหรือมี SS5 ต
JackJi
ขอสปอย cheese in the trap ss4
ใครอ่านตอนจบในเว็บตูนของเกามาแล้วช่วยใจดี สปอยให้หน่อยค่าอยากรู้มากกกว่าจบยังไง พอดีตามอ่านที่แปลไทยอัพแค่อาทิตย์ละวันเอง
สมาชิกหมายเลข 1246143
หัวเราะใส่ข้อความแบบไหนครับ 555 หรือ ฮ่าฮ่าฮ่า
ขอสอบถามหน่อยครับผมมีคำถาม 3 ข้อ คือว่าผมอ่าน WEBTOON แล้วมีการใช้คำตอนตัวละครคุยกัน ผมเลยสงสัยว่าคำไหนใช้ถูกต้องควรใช้คำแบบไหน ตามนี้ครับ 1. ตอนหัวเราะใช้แบบไหนครับ (555 หรือ ฮ่าฮ่าฮ่า หรือ ฮ่า ๆ)
สมาชิกหมายเลข 7531875
อยากอ่านเว็บตูน ความลับของนางฟ้า?
คือในแอพจริงมันต้องรอทุกวันเพื่อได้อ่านอีกครั้ง แต่นี้รอไม่ได้ พอมีใครรู้จักเว็บที่เขาแปลไหมอยากอ่านเก็บไว้
สมาชิกหมายเลข 7249617
cheese in the trap รบกวนแปลภาษาเกาหลีจากในเรื่องให้หน่อยนะคะ
ปกติดูซีรีส์ถึงจะสนุก หวาน ฮา หรือ ฟินแค่ไหน ดูจบก็คือจบกันไปไม่ได้ติดใจอะไรต่อ มีแค่ The master sun ที่ทำให้เกิดอาการ obsessed อย่างมาก ดูทั้งซับไทยและซับ eng ซื้อ ost. ใน itune, โหลดวิดีโอ fanmade
PenguinO
ทำไมWebtoon TH ไม่มีแปลเรื่อง Good/bad fortune ครับ???
ผมเป็นคนเดียวรึป่าวครับที่เห็นเรื่องนี้แล้วอยากอ่านมากคือไปหามาทั่วแล้วเรื่องนี้มาจากอินโดซึ่งผมอ่านไม่ออกเลยอยากให้Webtoon TH เอาเรื่องนี้เข้า &
สมาชิกหมายเลข 8538866
แนะนำwebtoonน่าอ่านให้หน่อยค่ะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ช่วงนี้ไม่รู้จะอ่านเรื่องไรดี ตอนนี้ที่อ่านอยู่ก็จะมี นักฆ่าย้อนวัย อดีตบอสหอคอย ข้าราชการพิเศษ สนามเด็กล่า การศึกษาที่แท้จริง ตั๋วโกงชีวิต ประมาณนี้ (สต.เราอ่านได้ทุกแนวเลยค่ะ)
สมาชิกหมายเลข 6416063
IMF this week: "US interest payments as a % of revenues are in line w/those of low-income countries."
Foreign investor this week: "Both parties in the US behave as if it is a banana republic." IMF this&
สมาชิกหมายเลข 8449581
やばいแปลว่าอะไรได้บ้างครับ
คือผมไปดูคลิปคนญี่ปุ่นที่มาเที่ยวไทยแล้วเข้าไปกินข้าวในร้านอาหารไทยพอกินเสร็จเค้าก็ถามว่าอร่อยไหมทีนี้เห็นเค้าใช้คำว่า やばい ที่แปลว่าย่ำแย่,แย่แล้ว(รึป่าวนะ) เลยอยากรู้ว่าทำไมเค้าใช้คำนี้แล้วบางครั้ง
สมาชิกหมายเลข 6965292
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีส์เกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ต้องการจะอ่าน Cheese in the trap