หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
playing emperor คืออะไรคะ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
การตลาด
พอดีได้งานแปล วิชาการตลาดมา พยายามหาข้อมูลแล้วไม่พบ คิดว่าอาจจะเป็นคำเฉพาะ หรือเปรียบเทียบ
พอดีบทความเป็นสำนวนค่อนข้างสมัยใหม่ ใครพอทราบ หรือจบนอกมา รบกวนด้วยนะคะ
ขอบพระคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[BTS Series Vol. 5 JIMIN] ด้วยทักษะการเต้นสมัยใหม่และเสียงร้องสูงอันทรงพลัง เส้นทางของ "อัจฉริยะผู้ขยันหมั่นเพียร"
BTS กำลังจะกลับมาอีกครั้งหลังจากหยุดพักไปสี่ปี! คุวาฮาตะ ยูกะ ผู้แปลหนังสือและเอกสารทางการต่างๆ จะมาอธิบายเสน่ห์ของสมาชิกที่คุณจะต้องอยากรู้จักอีกครั้งในบทความท
ThirdFromtheLeft
" rise to the occasion " อธิบายเป็นภาษาไทยได้เข้าใจที่สุดว่าอะไรคะ
ไปเจอมาในบทความภาษาอังกฤษบทหนึ่งค่ะ รบกวนผู้รู้ไขข้อข้องใจให้ได้หรือไม่คะว่าสำนวนนี้แปลง่าย ๆ ว่าอะไร ขอบพระคุณมากค่ะ
Mrs. Pique แฟนหนูอยู่สเปน
ช่วยแปลคำๆนี้ให้เป็นภาษาอังกฤษทีค่ะTT;;
ทั้งบทความที่เราแปลก็ค้างอยุ่ที่สองที่ค่ะ "ความรักในพระเจ้า(ศาสานาคริสต์)ของ ..(สมมตินายA).." (มันจะมีสำนวนอะไรรึเปล่าคะ หรือใช้ Loving in God ไปเลย)
สมาชิกหมายเลข 4072369
Like a Dandelion up through the pavement, I persist. ในบทความของWentworth Miller
พอดีได้เคยอ่านบทความของ Wentworth Miller ที่พูดถึงวิกฤตของเขา แล้วเจอประโยคนึงที่ชอบมาก อยากทราบว่าเป็นสำนวนที่มีอยู่แล้ว หรือว่าเขาพูดขึ้นมาด้วยความรู้สึกของเข
สมาชิกหมายเลข 2175499
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหว
star_seeker
"เลี่ยงบาลี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ที่แน่ ๆ ไม่ใช่ “To avoid the Pāli language” ครับ 😭 การเลี่ยงบาลีหมายถึง “การหาช่องทางเลี่ยงกฎหรือข้อบังคับเพื่อให้ตัวเองได้ประโยชน์” เช่นการพยายามตีความบางอย่
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
I know you / I know about you / I know of you ต่างกันอย่างไร?
แยกตามนี้เลยครับ ✅ "I know you." = ฉันรู้จักคุณ (รู้จักเป็นการส่วนตัว) ✅"I know about you." = ฉันรู้จักชื่อเสียงของคุณ (รู้จักอยู่บ้าง แต่อา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จรวด BМ-21 อาวุธทหารกัมพูชา ที่เปิดฉากยิงใส่ฝ่ายไทยก่อน
พาไปทำความรู้จักจรวด BМ-21 ของกัมภูชา พิสัยยิง 20-30 กิโลเมตร ออกแบบมาเพื่อทำลายเป็นวงกว้าง ไม่เน้นความแม่นยำ... จรวด BM-21 "Grad" (บีเอ็ม-21 "กร
ลิขิตฟ้าหรือจะสู้สามตัวตรง
ปกติส่งบทความทรูไอดีครีเอเตอร์ ใครส่งแล้วรอนานสุดกี่วัน?
ตามหัวข้อเลย ปกติคนเขียนบทความลงทรูไอดีครีเอเตอร์ เขาส่งบทความแล้วรอนานสุดกี่วัน คือกำลังจะมีกำลังใจเขียนส่งเยอะๆ เพราะบทความก่อนนี้ได้ผลตอบรับค่อนข้างดี แต่ดัน
นายหญิงน้องถั่ว
AI ยอมรับเอง ว่า เป็นแค่ Tier 3 เหมือน Webboard ไม่น่าเชื่อถือเช่นเดียวกับคนแปลกหน้า บนโลก Online
พอดีถาม AI เรื่องความน่าเชื่อถือ แบ่งเป็น Tier ต่างแล้ว AI ตอบมาว่า การจัดลำดับความน่าเชื่อถือของแหล่งข้อมูลต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตเป็นสิ่งสำคัญมาก 📈 เพื่อให้เราส
ดวงตาตะวัน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
การตลาด
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
playing emperor คืออะไรคะ
พอดีบทความเป็นสำนวนค่อนข้างสมัยใหม่ ใครพอทราบ หรือจบนอกมา รบกวนด้วยนะคะ
ขอบพระคุณค่ะ