6 สาเหตุหลัก ทำไมคนญี่ปุ่นถึงแยกขยะ

"ความละเอียดลออในการแยกขยะรีไซเคิลในญี่ปุ่น"
.
สิ่งหนึ่งที่ชาวต่างชาติมักจะตกใจเมื่อไปเยือนญี่ปุ่นคือ
ความเยอะ ของถังขยะ มีหลากหลายสี หลากหลายประเภท
ถูกจัดเรียงไว้ เพราะต้องการให้แยกขยะ
ให้ละเอียดที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
ทำเอางงมากๆ สำหรับคนที่ไม่ค่อยคุ้นเคยกับการแยกขยะ
.
ผมก็เช่นกัน
ตอนผมไปญี่ปุ่นแรกๆ หอพักที่มหาวิทยาลัยเอง
ก็มีการอบรมผู้เข้าพักทุกคนให้แยกขยะให้ถูกต้อง
มีถุงขยะหลายสี แต่เป็นถุงสีใสๆ มองเห็นรายละเอียดขยะภายในถุง
ถ้าแยกผิด ผู้ดูแลหอพัก จะเบรกเราไว้
แล้วให้ผมกลับไปแยกขยะใหม่ให้ถูกต้องอีกครั้ง
จนตอนนี้ผมแยกขยะได้ละเอียด เพราะติดเป็นนิสัยแล้ว
.
ฟังไปฟังมา บางคนอาจจะรู้สึกว่าเยอะ
แต่ผมเรียกมันว่า "ความละเอียดลออ"
เพราะนี่แหละครับ คือกระบวนการที่ดีที่สุดแล้วในการจัดการกับขยะ
แล้วยิ่งน่าสนใจยิ่งขึ้นอีก เมื่อผมได้อ่านบทความ
ที่คุณFran Wrigley ได้สรุปลงใน rocketnews24.com
เกี่ยวกับ6 สาเหตุหลักที่ต้องแยกเพื่อรีไซเคิลขยะในญี่ปุ่น
อ่านไปแล้วคุณจะเข้าใจครับว่า
ทำไมต้องทำกันพิถีพิถัน ละเอียดลออขนาดนี้?

1. การแยกขยะเพื่อรีไซเคิลถูกกำหนดเป็นกฏหมาย
โดยเฉพาะผู้ประกอบการ ไม่ว่าจะเป็นไซส์ธุรกิจแบบใดก็ตาม
จะต้องปฏิบัติตามกฏหมาย Containers and Packaging
Recycling Law ว่าต้องมีการรีไซเคิลแก้ว, ขวดพลาสติก,
กระดาษ หรือบรรจุภัณฑ์พลาสติกทั้งหมด
ซึ่งผู้ประกอบการมีหน้าที่จ่ายเงิน
ตามจำนวนและน้ำหนักของขยะรีไซเคิล
นี่เป็นสาเหตุที่หลายๆ ร้านสะดวกซื้อเอง
พยายามเขียนเอาไว้ที่ถังขยะว่า
"ห้ามเอาขยะอื่นๆ มาทิ้งที่นี่" ไม่งั้นละก็ค่าใช้จ่ายบานปลาย

2. ไม่มีใครมาทำแทนคุณ
เพราะที่ญี่ปุ่น การแยกขยะเป็นวินัยและความรับผิดชอบ
ของพลเมืองที่มีการปลูกฝังไว้ตั้งแต่ยังเด็ก
แม้เกิดมหันตภัยใหญ่อย่างสึนามิในปี 2011
คนญี่ปุ่นที่สูญเสียที่อยู่อาศัยแล้วต้องไปพักยังที่หลบภัยชั่วคราว
ก็ยังคงปฏิบัติตามมาตรฐานการแยกขยะอยู่
.
3. มีสติ๊กเกอร์ติดให้เรารู้สึกละอาย
ลูกบ้านทุกคนจะต้องเอาขยะที่แยกไว้แล้ว
ไปวางที่จุดทิ้งที่ได้กำหนดไว้
ถ้าคุณแยกขยะมั่วซั่วและเอาไปวางที่จุดทิ้ง
คนเก็บขยะจะเลือกที่จะ "ไม่เก็บ" ถุงขยะของคุณ
แต่ปล่อยทิ้งไว้ พร้อมติดสติ๊กเกอร์เพื่อให้ละอายใจครับ
สติ๊กเกอร์นี้เขียนว่า "ไม่สามารถเก็บถุงขยะนี้ได้"
พร้อมกับระบุสาเหตุให้คุณได้รู้
(บางทีก็ไม่ได้ติดสติ๊กเกอร์นะครับ
แต่จะทิ้งถุงขยะของคุณไว้เฉยๆเลย)
.
4.เรื่องรีไซเคิล หรือการแยกขยะถูกบรรจุไว้ในหนังสือสอนภาษาญี่ปุ่น
นี่เป็นอีกหนึ่งกุศโลบายที่คนญี่ปุ่นบรรจุเนื้อหาเหล่านี้
เพื่อให้ชาวต่างชาติที่เข้ามาอาศัยที่ประเทศญี่ปุ่นใหม่ๆ
ได้เรียนรู้ว่า การแยกขยะคืออะไร
คำศัพท์ว่า 分別 (Bun-betsu) หรือที่แปลว่าการแยกขยะ
มักจะถูกสอนเป็นคำแรกๆ เพื่อให้ทุกคนเข้าใจถึงการแยกขยะ

5. มีการแจกโปสเตอร์ประเภทการแยกขยะ
ที่เห็นภาพเข้าใจง่าย ใครดูก็รู้ แจกให้ทุกบ้าน
แถมมีแปลอยู่หลากหลายภาษา เช่น อังกฤษ, จีน,
เกาหลี, โปรตุเกส, สเปน, ฟิลิปปิน, อิตาลี
คุณจะอ้างไม่ได้ว่าไม่เข้าใจ
ผมเองก็ได้รับโปสเตอร์นี้มาเช่นกัน ตอนเข้าไปอาศัยใหม่ๆ
ตอนผมไปเยี่ยมบ้านของคนญี่ปุ่นเอง
ยังเห็นเค้าติดไว้ที่ฝาผนังบ้าน หรือหน้าตู้เย็นครับ
.
6. แม้แพคเกจที่ญี่ปุ่นจะดูเยอะ แต่คุณก็สามารถทิ้งมันได้ทันทีหลังจากซื้อ
ญี่ปุ่นเป็นอีกประเทศที่ให้ความสำคัญมากกับแพคเกจจิ้งหรือบรรจุภัณฑ์
จนบางคนก็อาจรู้สึกว่ามันเยอะเกินไปมั้ย
บางทีกล้วยไม่ได้ขายเป็นหวีแต่ขายเป็นลูก
จึงมีการหีบห่อกล้วยเป็นลูกต่อลูก นี่ทำให้เกิดขยะเป็นจำนวนมาก
แต่ซุปเปอร์มาร์เกตก็ได้จัดเตรียมถังขยะ
หลากหลายประเภทรอไว้เลยในซุปเปอร์
สำหรับลูกค้าที่ไม่ต้องการบรรจุภัณฑ์ที่ "เยอะ" ถึงขนาดนั้น
.
นี่แหละครับ 6 สาเหตุหลัก
ที่ทำให้คนญี่ปุ่นต้องใส่ใจในการแยกขยะ
อีกหนึ่งเรื่องราวที่ถ้าทุกคนร่วมมือกันก็ทำได้
แล้วภาพลักษณ์ประเทศจะสวยขึ้นมาทันตาเห็นครับ

เรื่องแบบนี้น่าเรียนรู้นะครับ
ติดตามกันได้ต่อที่
www.facebook.com/JapanSalaryman

ขอบคุณข้อมูลดีๆจาก
http://en.rocketnews24.com/…/recycling-in-japan-or-reasons…/
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่