หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
what of ต่างจาก what is ยังไงครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หาในกูเกิ้ลไม่เจอเลยครับ การขึ้นต้นประโยคด้วย what of แตกต่างจาก what is ยังไง
คือผมอ่านความหมายในประโยคแล้ว มันก็ให้ความหมายไม่ต่างจาก what is แต่สงสัยว่าเขาเขียน what of เพราะมันมีความแตกต่างอะไรในการจะสื่อรึเปล่าครับ
"What of Tom's true gift" ก็น่าจะเหมือน What is Tom's true gift ป่ะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนตอบกลับข้อความนี้ ให้หน่อยครับ
คือว่าจะรบกวนให้ตอบกลับ ข้อความเป็น ภาษาอังกฤษหน่อยครับ เรื่องของเรื่อง คือ ผมเพิ่งลงขายของทาง ebay ครั้งแรก ยังไม่มี feedback แล้วพอดี มีลูกค้าสนใจ ส่งข้อความม
สมาชิกหมายเลข 723543
Is there a lot of pinch zooming? คืออะไร
ยังงงและคงสงสัย กูเกิ้ลไม่ช่วยอะไรผมเลย เนื่องจากผมไปโพสตงานวาดของผมในกลุ่ม แล้วมีคนมาเม้นแล้วอยากจะตอบ แต่คำถามนี่สิ ขมวดคิ้วจนแทบจะเป็นซันจิแล้ว
สมาชิกหมายเลข 7951156
ประโยคนี้ผิดหรือถูก "what is your budget for each size of Top table?"
สมาชิกหมายเลข 3657878
it's a bust ความหมายคืออะไร
it's a bust แปลว่า "พลาดแล้วล่ะ" ใช่ไหม
สมาชิกหมายเลข 6472100
This Product is covered by one or more of the following patents???
ช่วยหน่อยครับคือ คอมขึ้นจอฟ้าแล้วมันก็รีสตาร์ท ขึ้นข้อความ Intel UNDI, PXE-2.1 (build 083) Intel UNDI, PXE-2.1 (build 083) Copyright(c) 1997-2000 Intel Corporat
สมาชิกหมายเลข 831449
[ภาษาอังกฤษ] รบกวนผู้รู้แปลประโยคในเพลงนี้หน่อยนะคะ
รบกวนผู้รู้แปลประโยคในเพลงนี้หน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ So everyone you meet is you Divided by what they've been through The fates fly past beyond control And make
สมาชิกหมายเลข 794435
ช่วยดูประโยคให้หน่อยครับ ถูกต้องไหม
ประโยคของผมอย่างนี้ถูกต้องและเข้าใจได้ไหมครับ - What you have done is not half bad. Even so, I think it is not even half as good as that of mine. - You can do o
time wait for no one
ขอถามประโยคนี้หน่อยครับมันแปลว่าอะไร
1. No matter whether I'm facing a giant elephant or tiny tree frog, my goal is to connect us with them. (No matter whether มันแปลว่ายังไงครับ แล้วใช้ยังไง ) 2.
สมาชิกหมายเลข 3569601
คำตอบของข้อความนี้ตอบอะไรคับ
เจอคำถามว่า Someone's mom has 4 sons, North, West, and South. What is the name of the fourth son. Reply the correct name of the fourth son. If you lose, you ha
สมาชิกหมายเลข 5411461
ภาษาอังกฤษ ทำไมไม่มีใครสอนประโยคไร้สรรพนาม
ตอนนี้กำลังเรียนรู้ไวยากรณ์ของอังกฤษที่ว่า บางทีมีประโยคที่ขึ้นเป็นคำกิริยาโดยไม่มีคำนาม หาในกูเกิ้ลไม่มีใครสอน ผมลองไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งบอก แกมม่าแย่ ผมก็เลยมาท
สมาชิกหมายเลข 2992477
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
what of ต่างจาก what is ยังไงครับ
คือผมอ่านความหมายในประโยคแล้ว มันก็ให้ความหมายไม่ต่างจาก what is แต่สงสัยว่าเขาเขียน what of เพราะมันมีความแตกต่างอะไรในการจะสื่อรึเปล่าครับ
"What of Tom's true gift" ก็น่าจะเหมือน What is Tom's true gift ป่ะครับ