หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เขยิบหน่อย ภาษาอังฤษพูดยังไงครับ ?
กระทู้คำถาม
มหาวิทยาลัย
ติวเตอร์
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
อยากรู้ว่า เวลาจะขอให้ฝรั่งหลบทางให้หน่อย จะต้องพูดว่าอะไรครับ
เช่นคำว่า หลบหน่อย/เขยิบหน่อย/หลีกทางให้หน่อยสิ
พูดว่าอะไรครับ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
Excuse me.
Please Excuse me for the way to go outside.
Excuse me, would you let me pass?
Excuse me, may I get through.
Excuse me, could I get past?
Would you excuse me please?
Excuse me, could you let me through?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Summer Pockets REFLECTION BLUE: Answer key for Kamome Kushima's route.
Could you please provide the answer keys for each scene in Kamome Kushima's route? I can't get past it.Please take a screenshot of the answer for me.I want a screenshot of the multiple-choice answer i
สมาชิกหมายเลข 8296099
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
(Y, MVs) Everything is for You กับ Love’s Eye View ค่ะ / คุณธีร์หายป่วยไว ๆ นะคะ #GetWellSoonPond
https://www.youtube.com/watch?v=SeB0RsCPceI -- ไม่มีคำว่ามากไป (Everything is for you) Ost.มีสติหน่อยคุณธีร์ Me and Thee - Pond Naravit https://www.youtube.com/watch?v=NWYYgOXbYHA -- Love’s Eye
อวัยวะชิ้นนั้น
New Series
Hi Everyone, I saw an Instagram story of P Esther's mom that P Esther is shooting a new series. I would like to know what it is . Could anyon:) please tell me about it? Is it 'Bride in the wind ' or s
สมาชิกหมายเลข 7239509
รบกวนช่วยแปลเนื้อเพลงให้ทีนะครับ
เพลง lie to me ของ shane mack https://www.youtube.com/watch?v=ZdBfrO2-6ns Lie, of why you're leavin' early Deny, that you're in any hurry Cry and tell me not to worry Cause what I don't know, is
สมาชิกหมายเลข 1166660
[กระทู้โพสต์เพลง] คืนวันหยุดเหงาๆ มาโพสต์เพลงเป็นเพื่อนที
ใครยังไม่นอนมาฟังเพลงเป็นเพื่อนหน่อยสิ รู้สึกเหงาจัง ..In this deep dark night.. ..My eyes get no light.. ..My heart couldn't fight.. ..This song would be alright.. How can you mend a broken he
flaye777
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มหาวิทยาลัย
ติวเตอร์
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เขยิบหน่อย ภาษาอังฤษพูดยังไงครับ ?
เช่นคำว่า หลบหน่อย/เขยิบหน่อย/หลีกทางให้หน่อยสิ
พูดว่าอะไรครับ