หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
尽管 กับ 虽然 ต่างกันยังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
尽管…………可是…………
虽然…………但是/可是…………
คำเชื่อมประโยคสองแบบนี้แปลว่าอะไรคะ มันต่างกันไหม ใช้ต่างกันยังไง ทำไมเรารู้สึกว่ามันคล้ายกัน รบกวนผู้ตอบด้วยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
새복많 🐈⬛- ขอให้ได้รับโชคลาภมากมายในปีใหม่นี้ [รูปอวยพรวันปีใหม่จีนจากเมมเบอร์ BTS]
วันนี้เป็นวันปีใหม่จีน เมมเบอร์ BTS ก็มาโพสรูปและข้อความอวยพรปีใหม่กัน คนแรก พบคนเห่อลูกแล้วหนึ่ง 😊😊😊 พี่แมวมาโพสรูปลูกชายพร้อมแคปชันว่า " 새복많 🐈⬛" แปลว่า สวัสดีปีใหม่
ThirdFromtheLeft
เปลี่ยนรหัสไวไฟทรูแล้วเชื่อมกล้องที่ทรูแถมมาให้ไม่ได้ทำยังไงคะ
ทำทำอย่างไรได้บ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 9265672
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ อั่งเปาตั่วตั่วไก๊ (红包多多来) เป็นภาษาจีนสำเนียงแต้จิ๋ว ที่แปลว่า "ขออั่งเปาเยอะๆ" หรือ "ขอให้ได้รับอั่งเปาจำนวนมาก" มักใช้พูดในวันตรุษจีนเพื่ออ้อน
หนมลุง
📣 วันตรุษจีน ปีนี้ 🧧🐉 รวม "ประโยคขอพรภาษาจีน-การ์ดอวยพรตรุษจีน" 🤩 ความหมายมงคล 🧧 รับทรัพย์ รับโชค ตลอดปี 🏮💸
📣 ตรุษจีนนี้ อยากปังต้องเซฟไว้เลย! 🧧🐉 มัดรวม 30 ประโยคขอพรภาษาจีน ความหมายมงคล จะขอให้สุขภาพแข็งแรง หรือขอให้ตัวเองรวยปัง ก็มีครบ! 🏮💸 มาพร้อมคำอ่านภาษาไทยแบบเป๊ะๆ ท่องตามได้ทันที ไม่ต้องกลัวออกเสียงผิ
สมาชิกหมายเลข 4962221
แนะนำหนังสือสำหรับล่ามโรงงาน
ตอนนี้เราสนใจจะสมัครเป็นล่ามแปลในโรงงานแต่ได้ยินมาว่าภาษาทางด้านอุตสาหกรรมมีความยากกว่าภาษาจีนทั่วไปมากเลยอยากหาหนังสือมาอ่านเสริมค่ะ และอยากทราบว่าต้องได้ hsk ระดับไหนถึงจะเหมาะในการทำงานล่ามค่ะ ต้อง
สมาชิกหมายเลข 9270450
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ
พี่ชายที่รู้จักกันมาตั้งคำถามค่ะ ครอบครัวเขาเป็นลูกครึ่งจีนแต้จิ๋ว เลยมีคำอวยพรค่ะ เขาถามเราเล่นๆให้เราทาย ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ เขาบอกว่ามีต่ออีกสามประโยค เราตันมาก😭😭😭
สมาชิกหมายเลข 9270084
มีใครพอจะช่วยอธิบายไวยกรณ์ภาษาจีนได้บ้างคะ
ไม่ทราบว่าไวยกรณ์พวกนี้ใช้อย่างไร และควรจะพูดในสถาณการณ์แบบไหนบ้างคะ เนื่องจากไม่ค่อยไม่ได้เจอไวยกรณ์พวกนี้สักเท่าไร เลยไม่รู้สึกคุ้นเคยกับคำพวกนี้ค่ะ 与,同,并,而,虽然。。但是,并且,只好,何况,况且
สมาชิกหมายเลข 3767881
เชื่อมบัญชีธนคารPayPal
เชื่อมบัญชีธนคารกับPayPal ขึ้นแบบนี้ต้องทำยังไงคะ ธนาคารออมสินค่ะ แต่ยังไม่ได้ฝากเงินเข้าเลยอันนี้ยเชื่อมเมื่อวันที่13/02/69
สมาชิกหมายเลข 4786990
ทำไมภาษาไทย โดยเฉพาะไทยกลาง หลายคำ จึงคล้ายภาษาจีนกลาง มากกว่าจีนตอนใต้ คะ ไปสนิทกันตอนไหน
จะว่าไปก็คล้าย ๆ กับภาษาญี่ปุ่นด้วย ที่ดูเหมือนจะรับมาหลายจีน หลายราชวงศ์ หลายยุค
อวัยวะชิ้นนั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 38
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
尽管 กับ 虽然 ต่างกันยังไงคะ
虽然…………但是/可是…………
คำเชื่อมประโยคสองแบบนี้แปลว่าอะไรคะ มันต่างกันไหม ใช้ต่างกันยังไง ทำไมเรารู้สึกว่ามันคล้ายกัน รบกวนผู้ตอบด้วยนะคะ