หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รู้ยัง facebook มีปุ่ม Translate แล้วนะเออ ช่วยกันหาคำแปลอังกฤษเป็นไทยเก๋ๆมาแชร์กัน
กระทู้สนทนา
Mobile Application
ภาษาอังกฤษ
คอมพิวเตอร์
เพิ่งสังเกตุเห็นเมื่อวานนี้ว่า facebook มี translate แล้ว เลยลองเปิดดู ก็แปลไม่ได้ขี้เหร่เท่าไหร่นะ แต่อันไหนคำเฉพาะจริงก็แปลไปดาวอังคารเลย ที่สำคัญ แปลแทบจะทุก Status เลยก็ว่าได้ เพื่อนๆลองหามาแชร์กันหน่อยว่าอันไหนแปลแล้วดูขำดี
แนบตัวอย่างที่เจอมาให้ดู
แตงโมจริงๆนะ Watermelon
สรุปให้เราทายหรือเค้าจะทายกันเอง Let me guess
สรุปตำรวจย้ายไปอยู่กับเค้าใช่ไหมเนี๊ยะ
อันนี้ ไม่คอมเม้นท์ละกันนะ
ปรับกันแบบนี้เลย Adjust
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากให้ Facebook แปลภาษาให้ด้วย ทำอย่างไรครับ
ใช้งาน facebook เมื่อวันก่อนยังแปลภาษาต่างประเทศให้ทุกภาษา แปลเป็นภาษาไทยให้ ต่อมาไปคลิ๊กตั้งค่าเอง ตรงให้จำไม่ได้แล้ว ใน app facebook บนมือถือสมาร์ทโฟนซัมซุง ป
thanawuth109
อันนี้ Facebook แปลหรือคนพิมพ์ครับ
งงอย่างยิ่งทำไมแปลแบบนี้
สมาชิกหมายเลข 2613077
ช่วยแปลหน่อยค่าา
คืออยากรู้คำแปลของประโยคที่ว่า I guess reality is a real bitch. อะค่ะ ;-;
สมาชิกหมายเลข 5423733
หน้า facebook ใน google chrome ใน Macbook เปลี่ยนเป็นภาษาโปรตุเกสเอง แก้ยังไง
ตามหัวข้อค่ะ อยู่ๆก็เปลี่ยนเองกลายเป็นภาษาโปรตุเกสเฉย ถ้าเป็นหน้าอื่นๆจะขึ้นว่า This page is in Thai . Would you like to translate it ละจะมีให้เลือก Nope หรือ T
สมาชิกหมายเลข 2744789
การใช้จ่ายสำหรับทริปจีน
จีนมีระบบการใช้จ่ายที่เฉพาะของตนเองพอสมควร ดังนั้นท่านที่เป็นมือใหม่สำหรับทริปจีน อาจจะต้องทำการบ้านให้ดี เหมือนๆ กับการวางแผนการท่องเที่ยวด้วยแอพแผนที่ที่ได้แน
สมาชิกหมายเลข 8434553
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหว
star_seeker
ทำไมรูปวาดทุกหมวดของ WikiHow ถึงมีสไตล์และลายเส้นที่คล้ายกัน...รวมถึงการแปลภาษาก็เป๊ะมาก
วันนี้ลองเปิดดูวิธีทำอะไรหลายๆ อย่าง ก็สังเกตุเห็นว่ารูปภาพที่ใช้อธิบายประกอบนั้น หน้าตาและสไตล์การวาดแทบจะเหมือนกันหมดเลย รวมถึงบทความบางอันเหมือนไม่ใช่คนไทยเข
สมาชิกหมายเลข 3434965
[Travelling As A Couple] : Google Translate ตัวช่วยในการแปลภาษาเวลาไปเที่ยว
อุปสรรคสำคัญเวลาไปเที่ยวคือ ภาษา ถ้าเราไปในประเทศ ที่เราไม่สามารถอ่านภาษาเค้าได้ หรือพูดภาษาเค้าได้ มันก็จะใช้ชีวิตยากอยู่พอสมควร แต่เดี๋ยวนี้เทคโนโลยี ทำให้เรา
stopbelle
ประโยคนี้แปลว่าอะไรอะคะ จาก facebook
Did she let the proverbial cat out of the bag ? - I guess so.. It's gonna be a big deal after all
kangsom_egg
Spoil KINGDOM 702 แปลเป็นไทยจากคนสรุปอิ้งแบบงูๆปลาๆ
ปลาดิบขึ้นฝั่งเกาหลีตัวที่ 701 แล่ซาชิมิ(สรุปเป็นภาษาอังกฤษ)โดย jeewag เจ้าเดิม ลากซาซิมิมาให้ชิม(แปลเป็นไทย)โดยผมเอง หากรสชาติมันเปลี่ยน(เน่า เพราะเอาซาชิมิไปด
Banzai_man
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Mobile Application
ภาษาอังกฤษ
คอมพิวเตอร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รู้ยัง facebook มีปุ่ม Translate แล้วนะเออ ช่วยกันหาคำแปลอังกฤษเป็นไทยเก๋ๆมาแชร์กัน
แนบตัวอย่างที่เจอมาให้ดู
แตงโมจริงๆนะ Watermelon
สรุปให้เราทายหรือเค้าจะทายกันเอง Let me guess
สรุปตำรวจย้ายไปอยู่กับเค้าใช่ไหมเนี๊ยะ
อันนี้ ไม่คอมเม้นท์ละกันนะ
ปรับกันแบบนี้เลย Adjust