หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เพลิง ทับศัพท์ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ
อยากรู้มาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อ พระพาย ภาษาอังกฤษเขาเขียนยังไงกันหรอคะ?
คือ พอดีว่าพายงงที่จะเขียนน่ะค่ะ เห็นหลายๆคนใช้ต่างกัน บางคนก็ phrapye,phapai,phapie อะไรประมาณนี้น่ะค่ะ พายเลยอยากรู้ว่าจริงๆแล้วเขาเขียนกันแบบไหนถึงจะถูกคะ...........?
สมาชิกหมายเลข 1370966
มาตั้งชื่อภาษาอังกฤษให้กับละครแห่งปี เพลิงพระนาง กันครับ
อีก๕วัน พวกเราชาวไทยก็จะได้รับชมละครแห่งปีกันแล้วนะครับ ปกติละครช่อง 7 มักจะมีชื่อภาษาอังกฤษ งั้นเรามาตั้งชื่อภาษาอังกฤษให้กับละคร เพลิงพระนาง กันดีกว่านะครับ ผมขอตั้งชื่อว่า "THE FIRE OF HER
คนดีของพ่อแม่
ชื่อว่า เพลง เขียนเป็นภาษาอังกฤษได้กี่เเบบ บอกหน่อย
อะไรก็ได้
สมาชิกหมายเลข 2847830
ชื่อเล่นแปลเป็นภาษาอังกฤษ
คือเราอยากรู้ว่าจริงๆแล้ว ชื่อพระเพลิง เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงกันแน่เพราะว่าแต่ล่ะคนบอกไม่ตรงกันเลยจึงอยากรู้ว่าจริงๆมันเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 7158501
ชื่อว่า "เหนือ" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ
ค่ะเราสงสัยชื่อเราว่า เหนือ มันเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ ใช่ neua หรือเปล่าคะ หรือ nuea ขอบคุณมากๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3123462
หนอนคำทับศัพท์
อยากทราบว่า หนอน คำทับศัพท์เขียนยังไงค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2843801
ตามราชบัณฑิตยสถานรองเท้าหนังหุ้มส้นสีดำหรือรองเท้าคัทชู่ที่คนไทยติดปากเรียกกันเนี่ย มันต้องทับศัพท์จริงๆ ว่าอะไร
คือผมรู้แหละว่าคำภาษาอังกฤษ ดั้งเดิม มันมันมีที่มาจาก Closed shoes คือ ทั้งที่มันเป็นคำพื้นฐานมากอ่ะ แล้วมันเป็นเครื่องแต่งกายที่คนใช้ในชีวิตประจำวันอยู่แล้ว ทำไมไม่มีบัญญัติศัพท์ลงไปในราชบัณฑิตสั
ทนายเติ้ล
คำว่า คนไทยใจดี เขียนทับศัพท์ว่าอย่างไรครับ
เขียนอย่างนี้ใช่มั้ย khonthaijaidee
เต่ากินผักบุ้ง
ช่วยสะกดคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ
อยากทับศัพท์คำว่า ยืนนาน ภาษาญี่ปุ่นเราต้องเขียนประมาณไหนครับ แล้วถ้าเป็นภาษาญี่ปุ่นเลย คำว่า ยิ่งยืนนาน เค้าใช้คำไหนกันครับ
giveme a photo
สอบถามการสะกดคำทับศัพท์ของคำว่า alphabet ครับ
ตามหัวช้อกระทู้เลยครับ คำว่า alphabet ที่แปลว่าตัวอักษร เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรจึงจะถูกต้องครับ พอดีที่ต้องมาตั้งกระทู้ถามเพราะเจอใช้คำนี้อย่างเป็นทางการมาหลายแบบมาก แอลฟาเบ็ธ อัลฟาเบธ อัลฟ
สมาชิกหมายเลข 2116966
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เพลิง ทับศัพท์ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
อยากรู้มาก