หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
are being ใช้ยังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คืออ่านเจอในหนังสือค่ะ
ประโยคมันเป็น They are being led อย่างงี้มันต้องแปลเหมือนกันไหมคะ
แล้วมันต่างจาก They are led ซึ่งเป็น passive ยังไงคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
Luxuly cars with converted engines can only remain idle (ตรงประโยคนี้ค่ะ) and it is likely they are being presented for registration to avoid a higher tax bracket.
สมาชิกหมายเลข 869721
Being แปลว่าอะไร
Being แปลว่าอะไรหรอครับผมไม่เข้าใจ ปล. แปลแล้วแต่ยังไม่เข้าใจ แบบคำแปลดูไม่สมเหตุผลอะ ช่วยยกตัวอย่างประโยคที่มีคำว่าBeing ให้หน่อยได้ไหมครับ ขอบคุณครับ🙏🙏
สมาชิกหมายเลข 7073172
เห็นร้านค้าเวลาปิดใช้ประโยค We are closed
เห็นร้านค้าเวลาปิดใช้ประโยค “We are closed” เพราะไรถึงใช้ประโยคนี้ครับ มันเปน passive voice นะ ถ้าแปลตรงตัวจะได้ “เราถูกปิด” ไม่ใช่หรือ?
สมาชิกหมายเลข 5700370
passive voice
สวัสดีค่ะ คือเราสงสัยว่าประโยคpassive Voiceมันต้องใส่byเฉพาะประโยคที่มีประธานเป็นชื่อเฉพาะอย่างเดียวไหมหรอคะ เพราะครูบอกว่าถ้าประทานของประโยคเป็น i you they อะไรแบบนี้ไม่ต้องใส่byให้ใส่เฉพาะที่เป็นชืี
สมาชิกหมายเลข 8135990
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ
Opponents of global markets cite richer countries taking advantage of poorer countries. Global corporations, usually originating in developed nations, have reaped huge profits by investing in third-wo
สมาชิกหมายเลข 2179595
พื้นฐานหลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ (Part 3) - The "to be"
What's not down, folks?! มาต่อกับตอนที่สามเลย วันนี้ขอพูดถึงเรื่อง "Verb to be" ล้วน ๆ 1) Verb to be มีทั้งที่เป็น base form (be) จะเจอหลัง modal verbs (can, should, will) เช่น I will be h
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สับสนเกี่ยวกับ passive voice ครับ
you scared me กับ you are scared me สองประโยคนี้ความหมายเหมือนกันไหมครับ ตามที่ผมเข้าใจประโยคแรกเหมือนเป็นพาสเท้นธรรมดา แต่ประโยคสองถึงจะอยู่ในรูปพาสซิพว้อยถูกไหมอ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 1803659
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
are being ใช้ยังไงคะ
ประโยคมันเป็น They are being led อย่างงี้มันต้องแปลเหมือนกันไหมคะ
แล้วมันต่างจาก They are led ซึ่งเป็น passive ยังไงคะ
ขอบคุณค่ะ