หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครสนใจแปลไทยเป็นอังกฤษ หรือ มีโปรแกรม Trados บ้าง ?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
เพื่อน ๆที่สนใจแปลงาน หรือ แปลโครงการจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษหลาย ๆ โครงการ และมีโปรแกรม Trados รบกวนติดต่ออีเมล์นี้ด้วยค่ะ เพื่อทราบรายละเอียด ( เพื่อนฝากมาโพสต์อีกทีค่ะ ) vijaymandan@gmail.com ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีอีเมล์จาก dlaapc2560e@gmail.com ส่งมา เป็นเมล์ของกรมส่งเสริมท้องถิ่นรึเปล่าคะ
คือเราเคยส่งเมล์สอบถามคะแนนสอบ ท้องถิ่น 60 ไปค่ะ แต่ส่งไปที่อีเมล์ dlaapc2560@gmail.com ผ่านมาซักพักก็ได้รับเมล์จาก dlaapc2560e@gmail.com ส่งมาแบบไม่มีหัวเรื่อง ไม่เขียนอะไรในอีเมล์เลย แต่แนบไฟล์มา 1
ปุ๊กหุ่ย
DTAC คับจ่ายเงินแล้วเงินไม่เข้า
ติดต่อไปหลังไมล์ ก็ไม่เห็นตอบเลยมาโพสต์อีกทาง เผื่อจะเห็น ข้อมูลจาก E-mail ที่ได้รับจากการยืนยันวาชำระแล้ว รหัสอนุมัติ: 17650112 โดย: 4093-xxxx-xxxx-2046 ให้แก่: บริษัท ดีแทค ไตรเน็ต จำกัด จำนวนเงิน:
รูปงามน้ำใจดี
สงสัยเรื่องการไปทำงานอเมริกา
รบกวนผู้มีประสบการณ์ด้วยครับ พอดีได้สมัครงานกับโรงแรมที่เมกา โดยผ่านข้อความโพสท์ในเพจ facebook ของเพจเพื่อคนโรงแรมสมัครงาน 1. ส่งอีเมล์คุยกันและสัมภาษณ์ทางข้อความโดยไม่ได้ Skype คุยกัน แต่ผ่านและรับใ
สมาชิกหมายเลข 4058366
ขอสอบถามหนังสือแปลไทย ของ The Origin of Species (ขอโพสต์อีกสักครั้ง)
ขอสอบถามหนอนหนังสือห้องสมุดหน่อยค่ะ (โพสต์ซ้ำอีกรอบ เผื่อมีผู้รู้ผ่านมาเห็น) หนังสือชื่อนี้ของชาลส์ ดาร์วิน เราได้ข่าวมานานแล้วว่ากำลังแปลโดยทีมนักแปลเป็นอาจารย์ม.มหิดล ไม่ทราบว่าตอนนี้ตีพิมพ์แล้วหร
Pooh Of The Hundred Acre Wood
งานฟรีแลนซ์!!!!
สวัสดีค่ะ ทุกคน นี่เป็นการตั้งกระทู้แรกของฉัน หากผิดพลาดตรงไหนขออภัยค่ะ เนื่องจากฉันต้องการรับสมัคร คนช่วยทำงาน เป็นงานแบบฟรีแลนซ์ ชั่วคราว เกี่ยวกับงานเขียนโปรแกรมคอมฯ ขอแค่มีคุณสมบัติ 4
สมาชิกหมายเลข 2653542
เหนือฟ้าสยบมาร The Sky Over Evil 天上大魔
สร้างจากนิยายอันไม่ค่อยจะมีใครได้สนใจนักของ โกวเล้ง เคยมีผู้นำมาแปลแล้วหลายหนในชื่อ หาญท้าพญามาร เนื้อเรื่องไม่ซับซ้อนและไม่ยาวนัก ออกจะคล้่ายๆ มังกรทะลายฟ้า รวมกับ ดาบมังกรหยก แต่ที่จริงแล้วเนื้อหาค่
สมาชิกหมายเลข 823441
ไม่ทราบมีใครใช้โปรแกรม trados บ้างไหม อยากขอคำแนะนำ ขอบคุณมาก
Senior IRM
มีนักแปลคนไหนใช้โปรแกรม Trados บ้างคะ อยากทราบว่าคุ้มค่าแก่การลงทุนไหม
อยากทราบคนที่เคยใช้โปรแกรม Trados ในการแปลงาน ไม่ทราบว่าช่วยประหยัดเวลาได้เยอะไหมคะ เพราะราคาก็แรงอยู่เหมือนกัน แล้ววิธีการใช้งานยุ่งยากหรือเปล่า ตอนนี้ทำงานแปลเป็นงานประจำ แต่ระยะหลังๆสุขภาพไม่ค่อยดี
แอนนะยะ
มีใครเคยใช้โปรแกรมใน Trados ในการแปลบ้าง ใช้ยากไหมคะ
เราสามารถโหลดโปรแกรมฟรีได้จากที่ไหนคะ
สมาชิกหมายเลข 748545
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครสนใจแปลไทยเป็นอังกฤษ หรือ มีโปรแกรม Trados บ้าง ?