หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ล่ามในโรงงานนี่ส่วนมากเขาทำอะไรกันครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
งานโรงงาน
แบบว่านอกจากคอยแปลที่นายญี่ปุ่นพูดแล้ว ยังต้องทำอะไรอีกครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แนะนำหนังสือสำหรับล่ามโรงงาน
ตอนนี้เราสนใจจะสมัครเป็นล่ามแปลในโรงงานแต่ได้ยินมาว่าภาษาทางด้านอุตสาหกรรมมีความยากกว่าภาษาจีนทั่วไปมากเลยอยากหาหนังสือมาอ่านเสริมค่ะ และอยากทราบว่าต้องได้ hsk ระดับไหนถึงจะเหมาะในการทำงานล่ามค่ะ ต้อง
สมาชิกหมายเลข 9270450
ล่าม To ล่าม อยากบอกอะไรกับล่ามมือใหม่แนะนำแชร์กันได้ค่ะ
สวัสดีค่ะ first jobber ของเราเป็นล่ามโรงงาน ยินดีรับจบใหม่ไม่มีประสบการณ์ ตอนเข้าไปวันแรกแน่นอนค่ะ แปลไม่ได้เพราะเจอศัพท์เทคนิค+ วิศวะล้วนโรงงานใหญ่มาก Process งานเราต้องรู้ตั้งแต่ต้นจนจบงาน แล้วแปลทุ
สมาชิกหมายเลข 8647995
บ่นลูกเดียว + มีใครโดนแบบนี้บ้าง ล่ามที่ทำงานใหม่ ภาค2
ขออนุญาตใช้พื้นที่ละเลง +บักทึกไปในตัว เผื่อจะเอาไปทำเป็นพ็อตการ์ตูน แนวดาร์กๆด้านการทำงาน รึไว้เป็นอุทาหรณ์ เผื่อใครยังไม่เคยเจอเหมือนเรา เป็นล่ามมาก็น่าจะครบสิบกว่าปีได้แล้วค่ะ ไม่ได้จบตรง จบวิศวะ
สมาชิกหมายเลข 8684833
สรุปเป็นอาชีพล่ามแปลภาษาไม่เก่งจริงเป็นไม่ได้ใช่ไหมคะ
สวัสดีค่ะ หนูอายุ 14 ปี ใกล้ย่างเข้าอายุ 15 ปี แล้ว คือหนูสนใจอยากเป็นล่ามแปลภาษาในอนาคตค่ะ แต่แม่บอกว่าถ้าไม่เก่งภาษานั้นจริงๆเป็นไม่ได้ แล้วเขาก็ไม่รับคนเข้าทำงานง่ายๆอย่างที่เราคิดด้วย บางคนเขาถึงข
สมาชิกหมายเลข 7249444
มาแลกเปลี่ยนประสบการณ์การเป็น "ล่ามโรงงาน" กันครับ
ผมเพิ่งเรียนจบ แล้วก็ได้งาน เป็นล่ามโรงงาน เพิ่งทำได้แค่เดือนกว่า ๆ ก็ไม่เก่งเท่าไรหรอกครับ ถึงตอนนี้บางทียังฟังนายญี่ปุ่นไม่เข้าใจ โดนโมโห โดนว้ากไปเลย ก็ต้องก้มหน้ารับไป จริง ๆ ที่ที่ผมทำงานอยู่ จ
เอกบุรุษ สุดขอบฟ้า
คุณอาจกำลังพก "โรงงานผลิตมะเร็ง" ติดตัวโดย
ไขมันไม่ใช่แค่ส่วนเกิน... แต่มันคือ "โรงงานผลิตเอสโตรเจน": ความจริงที่น่ากลัวของ Aromatase ในชั้นไขมัน เมื่อพูดถึง "ฮอร์โมนเอสโตรเจน" (Estrogen) ผู้หญิงส่วนใหญ่มักเข้าใจว่า มันถูก
Lady_Simplicity
เรียนภาษาญี่ปุ่น N2 รายได้ดีจริงหรือ..?
ลองหาข้อมูล รายได้คนที่ได้ N2 พบว่า บางคนทำโรงงานที่ญี่ปุ่น เป็นล่ามคอยแปลคำสั่งให้กับคนงานไทย รายได้ก็พอๆกับคนงานคือ 250,000 เยน พอคนงานขาด ก็ต้องลง line ทำงานแทน บางคนทำงานล่ามที่ไทย เวลาไม่มีงานแ
--^ไชโย^--
แนะนำมหาลัยที่เน้นภาษาอังกฤษและค่าเทอมไม่แพงเกินไป
เราอยากเป็นล่ามแปลภาษา หรือนักแปลภาษาค่ะ เราชอบภาษาอังกฤษและค่อนข้างถนัด ตอนนี้อยู่มอสี่แต่ยังไม่มีมหาลัยในใจ อยากให้ทุกคนช่วยแนะนำค่ะ ฐานะทางบ้านเราไม่ได้ลำบาก พอมีพอกินดี แล้วก็แนะนำเกี่ยวกับคณะ อัก
สมาชิกหมายเลข 9247331
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
งานโรงงาน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ล่ามในโรงงานนี่ส่วนมากเขาทำอะไรกันครับ