หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยอธิบายประโยคนี้ด้วยค่ะ ไม่แน่ใจว่าตีความถูกหรือเปล่า
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
I want you to know that even I can't match your feelings to mine I' m very much in love with you.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลเพลงนี้ทีครับ จะขอบคุณอย่างมากเลยครับ
มาจากเพลงอนิเมะเรื่องหนึ่ง คือ Golden time เพลง Haneikyuuteki ni Ai shite yo "No, not like that, I say!"... you still don't understand... You act too sweet - you still don't understand me.
lots
รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษท่อนนี้ค่ะ อ่านแล้วงงมากค่ะ
Are you for real ?
ช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยนะคะ
เพลง What's a man to do Listen I'd be a liar if I told you That I didn't see it coming Be more of a liar if I said Hey I didn't want it to be something You deserve much better For the love that you ha
สมาชิกหมายเลข 834436
Pleases help: i don't know much about thai culture While in the relationship with thai girl.
hi guys I can't read thai so if you don't mind please answer or replies my question in english. Im going out wih my girlfriend for 3 months and we only kiss nothing else but I really want to have sex
สมาชิกหมายเลข 1169890
หรือว่าเพลงรองของซิงเกิ้ลที่ 6 จะเป็นเพลงนี้
เห็นหลายคนพูดถึงเพลงรองของซิงเกิ้ลที่ 6 และก็เดากันไปต่างๆนาๆ แต่ส่วนใหญ่ก็จะเดากันว่าเป็น Kimi no Koto ga Sukidakara ซึ่งก็คิดว่ามีโอกาสเป็นไปได้สูง แต่ยังมีเพลงรองอีกเพลงหนึ่งที่ยังไม่เห็นมีใครพูด
สมาชิกหมายเลข 2511727
ถามคนที่ดูเรื่อง Grey's Anatomy ว่าฉากนี้มาจากตอนไหนคับ???
มีใครพอทราบมั้ยคับว่าฉากนี้มาจากตอนไหน หรือตัวเอกชื่ออะไร คือไม่เคยดูซีรี่ส์เรื่องนี้หรอกคับ แต่ชอบประโยคนี้มาก และอยากได้เป็นภาษาอังกฤษ หากใครพอทราบซับอิ้ง หรือรู้ว่าอยู่ตอนที่เท่าไหร่ยังไง บอกหน่อย
_ Bbmaj 7 _
If you love someone but he can't stay with you [right now] Do you guys will keep on this relationship?
I'm very appreciated for all of your guys's kindness. To be honest, I love this person and we know each other on the internet, never see his face before,just chat and talk on phone. He told me he love
สมาชิกหมายเลข 1376852
Just So You Know - Jesse McCartney ... ความหมาย
อัลบัม Right Where You Want Me ปี พ.ศ. 2549 แต่งโดย Jesse McCartney, Adam Watts, Andy Dodd และ Dory Lobel https://www.youtube.com/watch?v=b3N0Sf2c22c YouTube / Uploaded by Madeleine Rowe I s
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยอธิบายประโยคนี้ด้วยค่ะ ไม่แน่ใจว่าตีความถูกหรือเปล่า