หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้ด้วยนะคะ ขอบคุณคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
1. วิชาในกลุ่มวิชาเฉพาะสาขา เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
2. หลักสูตรเทียบโอน สามารถใช้คำว่า Transfer Program ได้ไหมคะ
3. ค่าใช้จ่าย ใช้คำว่า Charges ได้ไหม เป็นค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับค่าเทอมคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"รวมทั้งสิ้นไม่น้อยกว่า 80 หน่วยกิต" แปลเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไงครับ
ตอนนี้ผมกำลังแปลเอกสารเกี่ยวเรื่องของหน่วยกิจอยู่ครับ แต่ไม่ค่อยแน่ใจว่าวลีที่ว่า "รวมทั้งสิ้นไม่น้อยกว่า 80 หน่วยกิต" ภาษาอังกฤษจะแปลได้ว่าอย่างไร ลอ
ใครเอาล๊อคอินผมมาเล่น
ช่วยแปลให้หน้ยค้าบนางฟ้าทั้งหลาย
https://vt.tiktok.com/ZSLH3hyPK/
สมาชิกหมายเลข 6041095
เรียนซัมเมอร์ระยะสั้นที่สิงคโปร์
แม่กะจะส่งเราไปเรียนsummerที่สิงคโปร์อะค่ะ แต่ว่าเราปิดเทอมแค่2อาทิตเองค่ะ😭😭 ซึ่งช่วงเวลานั้นคือช่วงเมษายน เราอยากจะทราบว่ามีเอเจนซี่ที่ไหนบ้างที่รับเรียนซัมเ
สมาชิกหมายเลข 5465725
รบกวนแปลให้ทีครับ
สมาชิกหมายเลข 6972773
เคยนึกว่า จินยอง มาจากภาษาจีนกลางว่า จินหยง (กิมย้ง) เพิ่งมานึกได้ว่า แซ่กิม = แซ่คิม และ แซ่จิน = แซ่เฉิน
สรุปแล้ว คำว่า จินยอง เป็นเพียงการเล่นคำให้พ้องเสียงกับคำว่า จินหยง รึเปล่าคะ หรือในภาษาเกาหลีแปลว่าอะไร พอจะทราบที่มาของการตั้งชื่อนี้ไหมคะ ว่าแต่คุณ จินยอง เข
อวัยวะชิ้นนั้น
คำว่า "แม่ออก" ของภาษาไทยในแต่ละท้องถิ่นแปลว่าอะไร
ยายจากเมืองเหวินซาน (文山市) ฝากเจ้าของกระทู้ถามชาวพันทิปว่า "แม่ออก" แปลว่าอะไร เพราะว่าหลังจากที่ยายเปลี่ยนจากนับถือศาสนาหมอ (麽教) ไปนับถือศาสนาพุทธนิกา
สมาชิกหมายเลข 1011898
คำว่าละครจักๆ วงๆ คือแปลว่าอะไร ความหมายยังไง แล้วที่มายังไงถึงใช้คำนี้
จักๆ วงๆ งงมาก มีในพจนานุกรมไหม ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7304503
ความหมายอังกฤษ งอน
ถ้าอยากรู้ว่าคำว่า น้อย ใจ โกรธ คำภาษาอังกฤษเก๋ๆ คำย่อๆ นอกจาก mad sulk มีอีกมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 7653243
คำว่า Yes , sir. ใช้แทนคำว่าใช่ครับ ได้หรือไม่ครับ
ภาษาอังกฤษมีคำสุภาพหรือ คำว่าคุณ ท่าน ครับผม หรือ กู หรือไม่ครับ ถ้าแปลคำว่า Sir คือคำว่าครับจะถูกต้องมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7564714
Courses กับ Program แปลเป็นภาษาไทยทางการ เหมือนกันมั้ยคะ?
สงสัยว่า Courses กับ Program แปลว่าหลักสูตรได้เหมือนกันใช่มั้ยคะ แล้วต่างกันยังไง และเราควรใช้แปลเป็นคำไทยยังไงดีคะ สำหรับ 2 คำนี้ แต่ถ้าเป็น Course ไม่เติมเอส
สมาชิกหมายเลข 806108
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้ด้วยนะคะ ขอบคุณคะ
2. หลักสูตรเทียบโอน สามารถใช้คำว่า Transfer Program ได้ไหมคะ
3. ค่าใช้จ่าย ใช้คำว่า Charges ได้ไหม เป็นค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับค่าเทอมคะ