หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลปลัดอำเภอ (เจ้าพนักงานปกครอง) ระดับปฏิบัติการ รักษาราชการแทน ยังไงดีคะ
กระทู้คำถาม
งานราชการ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ใครพอมีความรู้ด้านนี้ ช่วยแปลตำแหน่งตามหัวข้อกระทู้ให้ทีค่ะ ไม่รู้ว่าจะแปลยังไงดี
ตำแหน่ง ** ปลัดอำเภอ (เจ้าพนักงานปกครอง) ระดับปฏิบัติการ รักษาราชการแทน
เจอแบบนี้แปลไม่ถูกเลยค่ะ จะเอาไปแปลในทะเบียนสมรสน่ะค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนผู้รู้เรื่องตำแหน่งภาษาอังกฤษ
เพื่อนๆ ท่านใดรู้ตำแหน่งภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้องช่วยบอกด้วยนะคะ พอดีแปลเอกสารเองค่ะ ตำแหน่ง เจ้าพนักงานปกครองชำนาญการรักษาการในตำแหน่งหัวหน้าฝ่ายทะเบียน ปฏิบัติราชการแทน ผู้อำนวยการเขตบางรัก เราแปลว่า Go
สาวไร่แห้ว
รบกวนผู้รู้ ช่วยแปลคำนี้เป็นอังกฤษ "เจ้าพนักงานปกครองชำนาญการ รักษาการในตำแหน่งหัวหน้าฝ่ายทะเบียน"
จะเอาใบเปลี่ยนชื่อที่เเปลเป็นอังกฤษไปให้กงศุลรับรองค่ะ แต่ยังไม่แน่ใจคำศัพท์พวกนี้อะค่ะ รบกวนผู้รู้ช่วยชี้แนะด้วยค่ะ เพราะดูในเว็บกงศุลหน้า translation แล้ว มันไม่เหมือนกับหนังสือแสดงการเปลี่ยนชื่อที่
TheMinussa
รบกวนช่วยแปลเป็นอังกฤษให้หน่อยนะคร้า
สวัสดีจร้า รบกวนผู้รู้ ช่วยแปล ตำแหน่งของเจ้าหน้าที่ ที่ลงชื่อในทะเบียนสมรสให้หน่อยคะ เรียบเรียงไม่ถูก ไม่รู้จะวางไหนก่อนหลัง และไม่แน่ใจเลยว่าที่แปลถูกหรือผิด... รบกวนผู้รู้ กรุณาช่วยหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5152087
มาบอกเกี่ยวกับการแปลทะเบียนบ้าน และไปขอรับรองเอกสารที่กงสุลค่ะ
เรามาบอกเกี่ยวกับการแปลทะเบียนบ้าน และไปขอรับรองเอกสารที่กรมการกงสุลของเราเองเพิ่มเติมจากกระทู้นี้ที่เป็นประโยชน์มากๆ ให้เราทำตามได้ “https://pantip.com/topic/34620785” เผื่อจะเป็นประโยชน์
สมาชิกหมายเลข 3500920
ลูกจ้างชั่วคราว กรมประชาสัมพันธ์ มีโอการเติบโตไหมคะ
ลูกจ้างชั่วคราวกรมประชาสัมพันธ์ ตำแหน่งเจ้าพนักงานธุรการ ตอนนี้มีวุฒิ ปวส.การจัดการโลจิสติกส์อยู่ค่ะ อยากทราบว่า ภายในกรมนี้มีเปิดสอบพนักงานราชการบ่อยไหมคะ (เริ่มต้นพนักงานราชการก่อนก็ได้ค่ะ) โอกาสเติ
สมาชิกหมายเลข 7605583
รบกวนช่วยแปลประโยค ภาษาไทย - เกาหลี
สวัสดีค่ะ ตามหัวข้อกระทู้เลยนะคะ พอดีต้องต้องใช้เอกสารอะค่ะ รบกวนผู้ที่สามารถแปลไทยเป็นเกาหลีได้แปลให้หน่อยนะคะ - หนังสือรับรองสถานภาพสมรส -ได้ยื่นคำร้องขอให้อำเภอ.... ออกหนังสือรับรองคุณสมบัติการสม
สมาชิกหมายเลข 3334600
📃 กระทรวงมหาดไทย ย้ายอีกล็อต ปลัดจังหวัด-ผู้ตรวจกรมปกครอง 31 ตำแหน่ง 🔎 นภอ.บ้านตาก ขึ้นเป็น ปลัด จ.บุรีรัมย์
รายละเอียด; https://www.khaosod.co.th/breaking-news/news_10059515
สมาชิกหมายเลข 6949752
กำลังเรียน ม.6 (grade 12)ต่างประเทศ เตรียมตัวยังไงสำหรับมหาลัย??
สวัสดีครับ ตอนนี้ผมกำลังเรียนอยู่ระดับ Grade 12 (เทียบ ม.6) ที่ต่างประเทศ มีแผนจะกลับมาเรียนมหาวิทยาลัยที่ประเทศไทยในสาย รัฐศาสตร์ / การเมืองการปกครอง ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ (IR) เป้าหมายระยะยาว
สมาชิกหมายเลข 9264356
ราชการเจ้าพนักงานธุรการท้องถิ่น มีปัญหากับหน่วยกิตคอมพิวเตอร์อาจไม่ครบ ขอคำแนะนำ
สมมุติว่าเรามีทั้งวุฒิปวสและปริญญาตรี ได้สมัครและบรรจุเจ้าพนักงานธุรการโดยใช้วุฒิปวส ต่อมาหน่วยงานท้องถิ่นตรวจสอบพบว่าวุฒิปวส มีหน่วยกิตคอมไม่ถึง6หน่วยกิต สามารถยื่นวุฒิปริญาตรีซึ่งมีคอมเกิน 6
สมาชิกหมายเลข 4136740
จังหวัดเดียวในประเทศไทย ที่ไม่มีอำเภอเมืองเหมือนจังหวัดอื่น
จังหวัดพระนครศรีอยุธยา เป็นจังหวัดที่มีลักษณะการปกครองแตกต่างจากจังหวัดอื่นของประเทศไทย โดยเป็นจังหวัดเดียวที่ไม่มี “อำเภอเมือง” ตามรูปแบบการตั้งชื่อทั่วไป เนื่องจากใช้ชื่อ อำเภอพระนครศรี
สมาชิกหมายเลข 8930230
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
งานราชการ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลปลัดอำเภอ (เจ้าพนักงานปกครอง) ระดับปฏิบัติการ รักษาราชการแทน ยังไงดีคะ
ตำแหน่ง ** ปลัดอำเภอ (เจ้าพนักงานปกครอง) ระดับปฏิบัติการ รักษาราชการแทน
เจอแบบนี้แปลไม่ถูกเลยค่ะ จะเอาไปแปลในทะเบียนสมรสน่ะค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ