ประโยคนี้นำมาจาก Dictionary ครับ
It was becoming increasingly apparent that he could no longer look after himself.
becoming เป็น adjective นะครับ
increasingly เป็น adverb
apparent เป็น adjective
~ผมสงสัยว่า
1. ตัวไหนที่เป็น adjective หลักครับ ?
2. แล้วอยู่ดีๆ นำ adverb มาได้อย่างไรครับ adverb ต้องขยาย verb ก็คือ was ถูกไหมครับ ?
3. แล้ว apparent มาอีกตัวนึง เป็น adjective ตัวที่ 2 หรอครับ ?
4. ตอนนี้ประโยคเป็น be + adj + adv + adj
สามารถเป็นเป็น be + adv + adj +adj แทนได้ไหมครับ
5. ประโยคนี้เยิ่นเย้อไหมครับ ผมไม่เข้าใจว่าจะแปลยังไง พอนำ becoming เข้ามา เลยงงครับ
แปลว่า มันเพิ่มขึ้นและกลายเป็นที่ปรากฏชัดเจนได้ว่า เขาไม่สามารถดูแลตัวเขาเองได้แล้ว ผมแปลถูกไหมครับ
becoming แปลว่ากลายเป็น ใช่ไหมครับ
6. ข้อสุดท้าย no longer เป็น adjective นะครับ He could no longer.....
could หรือ Can ต้องตามด้วย verb ทำไมตามด้วย adjective คือ no longer ได้ครับ
ขอบคุณครับ
ถามเรื่อง adjective และ adverb หน่อยครับ
It was becoming increasingly apparent that he could no longer look after himself.
becoming เป็น adjective นะครับ
increasingly เป็น adverb
apparent เป็น adjective
~ผมสงสัยว่า
1. ตัวไหนที่เป็น adjective หลักครับ ?
2. แล้วอยู่ดีๆ นำ adverb มาได้อย่างไรครับ adverb ต้องขยาย verb ก็คือ was ถูกไหมครับ ?
3. แล้ว apparent มาอีกตัวนึง เป็น adjective ตัวที่ 2 หรอครับ ?
4. ตอนนี้ประโยคเป็น be + adj + adv + adj
สามารถเป็นเป็น be + adv + adj +adj แทนได้ไหมครับ
5. ประโยคนี้เยิ่นเย้อไหมครับ ผมไม่เข้าใจว่าจะแปลยังไง พอนำ becoming เข้ามา เลยงงครับ
แปลว่า มันเพิ่มขึ้นและกลายเป็นที่ปรากฏชัดเจนได้ว่า เขาไม่สามารถดูแลตัวเขาเองได้แล้ว ผมแปลถูกไหมครับ
becoming แปลว่ากลายเป็น ใช่ไหมครับ
6. ข้อสุดท้าย no longer เป็น adjective นะครับ He could no longer.....
could หรือ Can ต้องตามด้วย verb ทำไมตามด้วย adjective คือ no longer ได้ครับ
ขอบคุณครับ