ทำไมคาราบาวเปลี่ยนเนื้อร้องเพลง " เวลคัม ทู ไทยแลนด์ "

เพลงเวลคัมทูไทยแลนด์ ของคาราบาว ที่เด็กรุ่นใหม่ได้ยินในทุกวันนี้ คือเวอร์ชั่นนี้
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
มีเนื้อร้องว่า
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

แต่เพิ่งทราบมาว่าเวอร์ชั่นนี้ คือเนื้อร้องต้นฉบับ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
มีเนื้อร้องว่า
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

แล้วนอกจากนี้พอมาฟังเวอร์ชั่นหลังๆที่คาราบาวนำมาทำใหม่ใส่ในอัลบั้มพิเศษต่างๆ
ปรากฎว่าเนื้อร้องไม่เคยจะเหมือนเดิมแบบเป๊ะๆเกือบทุกเวอร์ชั่น
ยิ่งเวอร์ชั่นโฟล์คบาว เนื้อร้องท่อนท้ายๆเปลี่ยนไปจนกลายเป็นเรื่องวีรสตรีเลยทีเดียว
แต่ถึงยังไงเวอร์ชั่นมาตรฐานก็คือเวอร์ชั่นที่ผมแปะไว้บนสุด
ส่วนเวอร์ชั่นที่ร้องว่า ไอไลค์เอาะเอาะนั่น เป็นเวอร์ชั่นก่อนที่จะเปลี่ยนเป็นเวอร์ชั่นมาตรฐาน
ผมจึงสงสัยว่าทำไมคาราบาวจึงเปลี่ยนเนื้อร้องครับ ทั้ง "ไอไลค์เอาะเอาะ"  "ได้ยินได้ฟังแล้วอย่างพึ่งหัวเราะ"
ฝรั่งมังค่า ก็เปลี่ยนเป็น ฝรั่งบังยุ่น
อย่าคิดจะลุยลูกเดียว ก็เปลี่ยนเป็น อย่าคิดมาลุยลูกเดียว
เป็นภาพพจน์ใหม่ ก็เปลี่ยนเป็น สร้างภาพพจน์ใหม่
อย่ามัวแต่คิดอนาจาร ก็เปลี่ยนเป็น อย่ามองอย่าคิดอนาจาร
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่