หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษประโยคนี้เป็นสำนวน หรือความหมายแฝงอะไรบ้างรึเปล่าคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
พอดีเราเล่นเว็บแชทเว็บนึง เอาไว้ฝึกภาษา และหาเพื่อนต่างประเทศ
เราก็หาเพื่อนไปเรื่อยๆ จนมีฝรั่งคนนึงทักมาแบบนี้ค่ะ
เราพอรู้ว่า belly botton มันคือสะดือ.. ใช่รึเปล่า
แต่เราไม่เข้าใจในบริบทนี้อ่ะ มันหมายความว่าอะไร LOL
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฝรั่งตอบแชทแบบนี้ปกติไหมคะ
คือมีฝรั่งคนนึงทักเรามาค่ะ(แชท) เราไม่เก่งภาษาอังกฤษก็ได้แต่แปลภาษาเอาบ้าง เพิ่งคุยกันเขาเป็นชาวแคนาดาเป็นวัยรุ่นนะคะ ชอบตอบว่า lol , Np , wyd , y ตัวย่อประมาณนี้ อยากรู้ว่าเป็นปกติของฝรั่งไหมคะ เราค
สมาชิกหมายเลข 3684607
(Blackpink) ความหมายของ look up in the sky it's a bird it's a plane จริงๆคืออะไรคะ
ทราบว่าอ้างอิงมาจาก superman แต่คิดว่าน่าจะมีความหมายแฝงที่รู้กันมนหมู่คนที่ตาม เพราะบริบทมันแอบโดด ฝรั่งที่รีแอคหลายคนก็งงอยากทราบค่ะว่าจริงๆจะสื่อว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 1776986
ผมขอสาวฝรั่งดูหน้าอก เขาตอบกลับมาว่า " EZ Boyyyy " หมายความว่า " ไอ้สั..ว์ เด็กชาย " รึเปล่าครับ
ทำไงดี ผมชอบฝรั่งลูกครึ่งไทยอยู่คนนึง คุยกันผ่านแอพนึง ภาษาอังกฤษผมแย่มาก แต่ใช้แอพกูเกิ้ล ทรานสเลตเป็นหลัก ผมคิดว่าเขาชอบผม และผมก็ชอบเขา เราคุยเรื่องใต้สะดือกันบ่อยๆ จนวันนึงผมขอเขาดูหน้าอก แล้วเขา
จำรูญ
ทำไมฝรั่งที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลักถึงเจ้าสำนวนครับ
https://www.youtube.com/watch?v=kYUl6bLvoF4 ผมฟังภาษาอังกฤษแบบที่เป็นธรรมชาติแล้วมีแต่สำนวนครับ ทำไมฝรั่งเจ้าของภาษาอังกฤษถึงเจ้าสำนวน ฝรั่งที่เป็นเจ้าของภาษาอื่นเจ้าสำนวนแบบนี้มั้ยครับ
Realpaoz
Lmao กับ LOL ย่อมาจากอะไรครับ
ตามนั้นล่ะครับ ปกติเจอตามโพสของฝรั่งเขาพิมพ์เค้าที่มันฮาๆจะเจอคอมเม้นLmao กับ LOL
สมาชิกหมายเลข 4377286
" Stop your mouth "
เวลาที่เราเกิดโมโหหรือว่าอารมณ์เสียกับชาวต่างชาติหรือเพื่อนๆเราแล้วอยากจะด่าเป็นภาษาอังกฤษ " ไปไกลๆเท้า " โดยจะใช้คำว่า go far away from my foot หล่ะก็ ฝรั่งคงจะไม่โกรธหรอก หรือาจจะงง แล้ว
สมาชิกหมายเลข 3144557
ยอดภูเขาน้ำแข็งของปัญหาการตามระงับบัญชีม้าในประเทศไทย
ปัญหาจากความพยายามปราบปรามบัญชีม้าครั้งนี้ของประเทศไทย คือยอดภูเขาน้ำแข็งที่กลายเป็นปัญหาที่หน่วยงานรัฐไทยเองแก้ไม่ตกไม่หลายปีแล้ว ในการพยายามจัดการกับกลุ่มอาชญากรรมทางไซเบอร์ที่ฉลาดเหลือเกิน พวกเขาหา
พเนไกล
"ตีสองหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
อย่าเพิ่งบอกว่า To hit two faces ครับ สำหรับวลี “ตีสองหน้า” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To play both sides” น่าจะเป็นสำนวนที่ตรงตัวและตรงความหมายที่สุดแล้ว มันหมายถึงการพยายามทำให้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ใครเคยเห็นสัญลักษณ์แปลกๆแทนห้องน้ำชาย,หญิงบ้าง นทท.ต่างชาติงงจนเป็นข่าว "ผู้ชายหิ้วกระต่าย-ผู้หญิงชูดอกไม้"
สับสนทั้งโซเชียล! เที่ยวเมืองไทยเจอป้ายห้องน้ำ เป็นสัญลักษณ์ "ผู้ชายหิ้วกระต่าย-ผู้หญิงชูดอกไม้" รู้ความหมายทั่วโลกทึ่ง เพราะมันน่ารักเกินคาด สำหรับหลายคนที่ต้องการพักผ่อนหย่อนใจ หรือออกเดิน
ต้นโพธิ์ต้นไทร
“เจ็บไม่จำ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หากเราจะบอกว่า “คุณนี่เจ็บไม่จำเลยนะ” ภาษาอังกฤษจะพูดประมาณนี้... ✅ “You didn’t learn your lesson, did you?” ✅ “You never learned a damn thing.” ✅ “You&
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษประโยคนี้เป็นสำนวน หรือความหมายแฝงอะไรบ้างรึเปล่าคะ?
เราก็หาเพื่อนไปเรื่อยๆ จนมีฝรั่งคนนึงทักมาแบบนี้ค่ะ
เราพอรู้ว่า belly botton มันคือสะดือ.. ใช่รึเปล่า
แต่เราไม่เข้าใจในบริบทนี้อ่ะ มันหมายความว่าอะไร LOL
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ