หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า 'วาณิช' ภาษาอังกฤษเขียนเป็น Wanich หรือ Wanit ครับ
กระทู้คำถาม
ประวัติศาสตร์
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ถ้าเป็น wanich มันจะอ่านสะกดด้วยภาษาอังกฤษ ช จะแปลกๆนะครับเป็น วา-นิด-ชึ
ไม่แน่ใจรากศัพท์มาจาก บาลี สันสกฤตหรือเปล่า หรือภาษาอินเดียปัจจุบันเขียนยังไง
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่าฝรั่งมีที่มาจากภาษาสันสกฤตไหม
เห็นคนอินเดียวบอกไว้แบบนี้ ถ้าเป็นแบบนี้จริงก็แสดงว่าที่คนไทยบอกว่าสมัยก่อนคนสยามใช้เรียกคนฝรั่งเศสที่เข้ามาค้าขายว่า ฟร้านซ์ แล้วเพี้ยนมาเป็นฝรั่งก็ไม่เป็นความจริง หรือหากเป็นความจริงทฤษฎีที่ว่ามาจาก
สมาชิกหมายเลข 8538076
เราสามารถเปลี่ยนชื่อบัตรประชาชนภาษาอังกฤษของเราได้ไหม? (กลายเป็นการถอดอักษรแบบบาลี-สันสกฤต)
สวัสดีครับผู้ใช้ Pantip.com ผมอยากรู้ว่าเราสามารถเปลี่ยนชื่อบัตรประชาชนภาษาอังกฤษจากที่ถอดจากไทย กลายเป็นการถอดอักษรแบบบาลี-สันสกฤตได้ไหมครับ? สมมุติว่าจาก Techit (เตชิต) กลายเป็น Tejita ( तेजित , ราก
สมาชิกหมายเลข 7729431
Brighton = ไบรตัน หาใครสะกดชื่อทีมนี้ถูกยากมาก แปลกดีครับ
คนทั่วไป หรือแม้แต่สื่อแทบทุกสำนัก พากันสะกดเป็น "ไบรท์ตัน" ซึ่งผิด ที่ถูกคือ ไบรตัน สาเหตุที่พาให้สะกดผิดตาม ๆ กันก็เพราะ เผลอมองแบบแยกคำคือ Bright-on ด้วยความคุ้นเคย พอเห็นคำว่า Bright- ก
สมาชิกหมายเลข 4958260
ช่วยสะกดชื่อภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตหน่อยครับ
ช่วยสะกดชื่อภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตหน่อยครับ ชื่อสุทธิพงษ์ บัวเนตรครับ
สมาชิกหมายเลข 6318954
กำลังจะเปลี่ยนชื่อ แต่อยากสะกดคำอ่านภาษาอังกฤษเองได้ไหม?
สมาชิกหมายเลข 7628795
อยากให้ช่วยตรวจให้หน่อยค่ะว่าหนูทำถูกมั้ย วิเคราะห์คำศัพท์ภาษาไทย
่ี โจทย์รูปลักษณ์ของคำ (คำมูล / คำมูลหลายพยางค์ / คำประสม / คำซ้อน / คำซ้ำ / คำสมาส / คำสมาสแบบมีสนธิ) •ภาษา (ไทย / เขมร / จีน / อังกฤษ / บาลี / สันสกฤต / ญี่ปุ่น / อื่น ๆ) ซึ่งไม่มั่นใจว่า
สมาชิกหมายเลข 8614569
คำศัพท์ ep.1
คำว่า "กฤษฎีกา" มีที่มาจากภาษาสันสกฤตและบาลี ซึ่งเป็นรากศัพท์ที่พบได้บ่อยในคำราชาศัพท์หรือคำที่ใช้ในบริบททางการของภาษาไทย โดยสามารถแยกวิเคราะห์ได้ดังนี้: ### รากศัพท์ - **คำว่า "กฤษฎ์&
สมาชิกหมายเลข 3734818
ชื่อเราควรเขียนยังไงดีคะ5555555
คือเราชื่อ เอ๊าะอ๋อ ค่ะเเล้วคือเราไม่รู้ว่าเราจะสะกดชื่อภาษาอังกฤษยังไงดี ปกติเขียน auoao(พี่บอกว่าคิดว่าน่าจะเขียนงี้) เเต่teacherจะอ่านว่า เอาเอา เราเลยเเบบคือไม่รู้ว่าteacherออกเสียงไม่ได้หรื
สมาชิกหมายเลข 6812013
🇹🇭🇹🇭ทำไมคำว่า "ไทย" ต้องมี ย.ยักษ์ ต่อท้าย
เม่าบนยอดดอย
หลักฐานธรรมกายในพระไตรปิฎก
นี่คือ หลักฐานจากพระไตรปิฎก ที่จะช่วยปกป้องพระพุทธศาสนาและชี้ชัดว่า “ธรรมกาย” หรือ “วิชชาธรรมกาย” เป็นคำและหลักที่มีอยู่จริงในคัมภีร์ต้นฉบับ ไม่ใช่สิ่งแต่งขึ้นใหม่โดยลัทธิใด:
สมาชิกหมายเลข 8968987
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประวัติศาสตร์
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า 'วาณิช' ภาษาอังกฤษเขียนเป็น Wanich หรือ Wanit ครับ
ไม่แน่ใจรากศัพท์มาจาก บาลี สันสกฤตหรือเปล่า หรือภาษาอินเดียปัจจุบันเขียนยังไง