หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ค่าอาหาร ภาษาอังกฤษ/ภาษาฝรั่งเศส คืออะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ค่าอาหาร ภาษาอังกฤษ และฝรั่งเศส คืออะไรเหรอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมรัสเซียจึงบินล้ำน่านฟ้าโปแลนด์ นาโต้ไม่ยอมเฉย ฝรั่งเศส อังกฤษส่งเครื่องบินปกป้องพร้อมกองทัพบก
อยากรู้ว่าตอนนี้รัสเซียทำแบบนั้นไปทำไม จะขยายแนวรบไปนาโต้หรือไงครับ การที่เครื่องบินล้ำน่านฟ้าโปแลนด์ทำให้ครั้งนี้นาโต้ไม่ยอมอยู่เฉยแล้ว ฝรั่งเศส อังกฤษ ชาติพันธมิตรส่งเครื่องบินรบและทหารจากกองทัพบ
สมาชิกหมายเลข 6485819
คำว่า boiled rice, rice porridge, congee, rice soup ต่างกันอย่างไรบ้างคะ
จริง ๆ เสิร์ชดูรูป หรือถาม chatbot AI ก็พอได้ แต่อยากตั้งเป็นกระทู้ค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ถาม+เรียนรู้ ภาษาฝรั่งเศสกับ AI จริงเท็จแค่ไหน AI เขาสอนดีหรือเปล่าครับ?
"ขอประโยคภาษาฝรั่งเศส 'รถยนต์สีขาวคนนี้เป็นของใหม่และรถยนต์สีแดงคันนั้นเป็นของเก่า" ประโยค “รถยนต์สีขาวคันนี้เป็นของใหม่และรถยนต์สีแดงคันนั้นเป็นของเก่า” เป็นภาษาฝรั่งเศส เราต้
คุกกี้คามุอิ
มาทำความรู้จักทีมควีนบีม Nancy // Vandoeuvre Nancy Volley-Ball (VNVB)
Vandoeuvre Nancy Volley-Ball (VNVB) อ่านว่า ว็องเดิฟร์ น็องซี วอลเลย์บอล ถ้าอ่านแบบ ภาษาฝรั่งเศส จริง ๆ ชื่อทีมVandoeuvre Nancy Volley-Ball (VNVB) จะอ่านประมาณว่า: ➡️ ว็อง-เดิฟʁ น็อง-ซี วอลเล-บ็อล 📌
คุกกี้ซอมบี้
Global Britain คืออะไร? ไม่ทับซ้อนกับ US-UK Special Relationship หรือ?
งงอีกแล้วครับ เยอรมนี-ฝรั่งเศส ตั้ง European Army อังกฤษอยู่ดีๆ ตั้งยุทธศาสตร์ Global Britain แล้วดูจะเน้นคำว่า Commonwealth มากกว่า Europe เท่ากับว่า ทั้ง European Army กับ Global Britain ทับซ้อนก
music maniac
สงสัยเรื่องสำเนียง British
ทำไมฝรั่งบางคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชออกเสียงตัว R แบบกระดกลิ้นชัดเจนเหมือน ร เรือ เลยครับ เช่น คำว่า Area = แอเ รี ย หรือ interior = อินทีเ รี ย ฟังดูคล้ายๆ ภาษาอิตาลีเลย มันมีความเกี่ยวโยงกั
สมาชิกหมายเลข 8923397
เราคนไทย ควรใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง... (เฉพาะPC) วิธีค้นหาคำผิด/ถูกง่ายๆขณะโพสตั้ง-ตอบกระทู้
เราคนไทย ควรใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง... (เฉพาะPC) วิธีค้นหาคำผิด/ถูกง่ายๆขณะโพสตั้ง-ตอบกระทู้ ตะกี๊ตั้งกระทู้กระทู้หนึ่ง พิมพ์ไปพิมพ์มา สงสัยคำว่าผักบุ้งโหรงเหรงหรือผักบุ้งโหลงเหลง จึงใช้วิธีที่ใช้นี้มาต
ต้นโพธิ์ต้นไทร
เนื้อหาวิดีโอ "ลดน้ำหนัก 45kg รับเงินรางวัล $250,000!" ของ MrBeast กับรายละเอียดที่ดีมาก ๆ เกี่ยวกับชื่อวิดีโอ
ปัจจุบันยังดูวิดีโอใหม่ของ MrBeast ไปหน่อยนึง แต่สิ่งที่น่าสนใจในระหว่างวิดีโอคือ ชื่อวิดีโอที่เป็นภาษาไทยที่ใส่ใจคนไทย และคนประเทศอื่น ๆ มากเป็นพิเศษ โดยที่ ชื่อวิดีโอไม่ได้แปเฉย ๆ สิ่งที่พบคือชื่อวิ
สมาชิกหมายเลข 7973758
"เว่อร์" "นอยด์" "อิน" คำที่เราเอาดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษ (แต่เวลาฝรั่งพูดเขาไม่พูดแบบนี้)
เชื่อว่าหลายคนน่าจะพอเดาได้ คำว่า “เว่อร์” ที่เราใช้กันมีที่มาจาก “over” ในภาษาอังกฤษ แต่ถ้าจะบอกว่า “อย่าเว่อร์” เราไม่พูดแค่ “Don’t over.” ❌ นะ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภาษาไทยกลาง อยากให้เพิ่มพยัญชนะ สำหรับเสียงอะไรอีกบ้างคะ หรือมีเท่านี้ก็เพียงพอแล้ว
เหมือนเราเคยใช้ตัว ธ ธง แทนตัว th ตัว ฟว แทนตัว v ในภาษาอังกฤษ จริง ๆ ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ก็เหมือนจะใช้ตัว ฎ ชฎา ฏ ปฏัก กันอยู่แล้วด้วยน่ะค่ะ เว้นแต่เสียงแปลก ๆ อย่างตัว z, ts ซึ่งเราก็หาวิธีถ่ายเสี
อวัยวะชิ้นนั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาฝรั่งเศส
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ค่าอาหาร ภาษาอังกฤษ/ภาษาฝรั่งเศส คืออะไรครับ