▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
เราสามารถใช้คำว่า SELL , BUY กับสินค้าที่เป็นการบริการหรือเช่าได้มั้ยครับ
เช่น การให้บริการเช่า Hosting สำหรับทำเว็บ คือตามความเข้าใจของผมคือมันไม่ใช่การซื้อ ขาย แต่เป็นการเช่า แต่ทำไมเว็บใหญ่ๆเช่น godaddy.com ถึงใช้คำว่า Buy Hosting - GoDaddy.com ล่ะครับ หรือว่าเราสามารถใช้คำว่า SELL , BUY กับสินค้าที่เป็นการบริการหรือเช่าได้ครับ
อีกคำถามนะครับ 3 คำนี้ ให้ความหมายต่างกันยังไงหรอครับ ช่วยยกตัวอย่างให้ดูหน่อยนะครับ
BUY , SELL , TRADE
ขอบคุณครับ