เราลองหาความหมายดูแล้วแต่ก็ยังไม่เข้าใจน่ะค่ะ
คือเราคุยกับชาวฝรั่งเศสในเน็ต แล้วเค้าก็ตอบเรามาว่า tu t'es grillée avec ta phrase avant
สถานการณ์ประมาณว่า ตอนแรกเราก็คุยกันไปเรื่อยๆ แล้วทีนี้พอเราบอกว่าเราไม่ใช่คนฝรั่งเศส เค้าก็ตอบเรามาด้วยประโยคนี้น่ะค่ะ
แล้วเราเลยถามกลับไปว่า je me suis grillée? แปลว่าอะไร
เค้าก็บอกเราว่า griller เป็นกริยา จากคำว่า grillade เหมือนอย่างการทำให้ไก่สุก
เราก็งงค่ะ เราเข้าใจว่า griller แปลว่าเผา แต่ถ้าเราแปลประโยคนั้นว่า เธอถูกเผาด้วยประโยคก่อนหน้านี้ เราก็ไม่เข้าใจความหมายอยู่ดีค่ะ
มีใครพออธิบายได้มั้ยคะ ขอบคุณมากค่ะ
se griller แปลว่าอะไรคะ
คือเราคุยกับชาวฝรั่งเศสในเน็ต แล้วเค้าก็ตอบเรามาว่า tu t'es grillée avec ta phrase avant
สถานการณ์ประมาณว่า ตอนแรกเราก็คุยกันไปเรื่อยๆ แล้วทีนี้พอเราบอกว่าเราไม่ใช่คนฝรั่งเศส เค้าก็ตอบเรามาด้วยประโยคนี้น่ะค่ะ
แล้วเราเลยถามกลับไปว่า je me suis grillée? แปลว่าอะไร
เค้าก็บอกเราว่า griller เป็นกริยา จากคำว่า grillade เหมือนอย่างการทำให้ไก่สุก
เราก็งงค่ะ เราเข้าใจว่า griller แปลว่าเผา แต่ถ้าเราแปลประโยคนั้นว่า เธอถูกเผาด้วยประโยคก่อนหน้านี้ เราก็ไม่เข้าใจความหมายอยู่ดีค่ะ
มีใครพออธิบายได้มั้ยคะ ขอบคุณมากค่ะ