ผมใช้ภาษาอังกฤษไม่ค่อยเก่ง ไวยากรณ์ การใช้คำ การใช้ภาษาอาจจะมีข้อบกพร่องอยู่มาก
รบกวนผู้ที่แปลเก่งๆ ช่วยปรับปรุงแก้ไขให้ด้วยครับ ขอบคุณมากครับ
--
ร่างพระราชบัญญัติการดักรับข้อมูลส่วนใดบ้างที่ถือว่าเป็นการละเมิดสิทธิส่วนตัวของประชาชน เนื่องจากร่างพระราชบัญญัตินี้ยังมีช่องโหว่ค่อนข้างมาก
This research aims to study the Interception of communication Act focus on the rights of privacy. Because there are quite a lot of loopholes in this bill, the right to privacy of people could be affected by such Act.
จากการศึกษาเบื้องต้นได้เห็นว่าการดักฟังนั้นยังมีช่องโหว่เกี่ยวกับการนำข้อมูลมาโดยการดักฟังดักรับข้อมูล ไม่ว่าจะเป็นโทรศัพท์ หรือเครื่องมือสื่อสารอื่นๆ
Preliminary studies found that the loopholes in the interception are about gaining data from eavesdropping whether from interception of telephone or other communication tools.
แปล ไทย-อังกฤษ ช่วยปรับบทแปล หรือเสนอแนะให้คำแนะนำหน่อยครับ
รบกวนผู้ที่แปลเก่งๆ ช่วยปรับปรุงแก้ไขให้ด้วยครับ ขอบคุณมากครับ
--
ร่างพระราชบัญญัติการดักรับข้อมูลส่วนใดบ้างที่ถือว่าเป็นการละเมิดสิทธิส่วนตัวของประชาชน เนื่องจากร่างพระราชบัญญัตินี้ยังมีช่องโหว่ค่อนข้างมาก
This research aims to study the Interception of communication Act focus on the rights of privacy. Because there are quite a lot of loopholes in this bill, the right to privacy of people could be affected by such Act.
จากการศึกษาเบื้องต้นได้เห็นว่าการดักฟังนั้นยังมีช่องโหว่เกี่ยวกับการนำข้อมูลมาโดยการดักฟังดักรับข้อมูล ไม่ว่าจะเป็นโทรศัพท์ หรือเครื่องมือสื่อสารอื่นๆ
Preliminary studies found that the loopholes in the interception are about gaining data from eavesdropping whether from interception of telephone or other communication tools.