หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
(ภาษาญี่ปุ่น)Sumimasen กับ Gomenasai แปลว่าขอโทษเหมือนกัน ใช้ต่างกันหรือเปล่าครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาต่างประเทศ
เที่ยวต่างประเทศ
บางคนก็บอกโกเมนเน๊ะ
บางคนก็บอกซูมิมาเซน
ความหมายเหมือนกันใช่ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สงสัยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นครับ
ถ้าผมฟังสำเนียงผิด ช่วยแก้ให้ด้วยครับ 1. เซย์มาเซ (-_-" - ฟังถูกเปล่าครับ) กับ โกเมนาไซ ที่แปลว่า ขอโทษ ออกเสียงอย่างไร และใช้ต่างกันอย่างไร 2. อาริกาโตะ โกไซมัส นี่ มัสซึ หรือเลป่า ทำไมมี มัสซึ
สมาชิกหมายเลข 702589
โกเมนาไซ กับ เซนิมาเซ ได้ยินในอนิมเะ มันต่างกันยังไงครับ
ตามนั้นเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 2159677
พนักงานในร้านอาหาร ยาโยอิ ตะโกนว่าอะไรเหรอครับ
แปลว่าอะไร ได้ยินว่า "ไอ้ชาย มาสิ"
สมาชิกหมายเลข 711194
ภาษาญี่ปุ่น (พื้นฐาน) แต่โคตรฮิต!!ในที่ทำงาน
วันนี้ JapanSalaryman จะมาสาธยายคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ใช้บ๊อยบ่อย บ่อยเหลือเกินในชีวิตการทำงาน เผื่อจะเป็นประโยชน์ต่อคนที่ทำงานร่วมกับคนญี่ปุ่นอยู่ และแน่นอน..เราจะไม่เขียนเพื่อคนไทยที่ทำงานกับคนญี่ปุ่
updateznicky
ขอประโยค "ภาษาญี่ปุ่น" ง่ายๆ ใช้ในร้านอาหาร หน่อยครับ
คือผมทำงานที่ร้านอาหารญี่ปุ่น ที่มีกลุ่มลูกค้าญี่ปุ่น ประมาณ 95% ครับเพราะสถานที่ตั้งอยู่ในเขตอุตสาหกรรม จึงมีคนญี่ปุ่นเยอะมากๆ เลยอยากได้ประโยคทักทาย ต้อนรับ ขอบคุณ ขอโทษ ในรูปแบบของร้านอาหารน่ะครับ
release me
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนแปลความหมายไพ่ให้หน่อยค่ะ
คำถามคือถามว่าจะมีโอกาสติดคณะนิเทศศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยไหม ไพ่ขึ้น six of pentacles, judgement, knight of pentacles
สมาชิกหมายเลข 8034256
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากรู้คำแปลค่ะ
มีใครพอทราบความหมายเพลง ท่านสือเซิง ของเติ้ลลี่จินมั้ยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9129285
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาต่างประเทศ
เที่ยวต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 15
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
(ภาษาญี่ปุ่น)Sumimasen กับ Gomenasai แปลว่าขอโทษเหมือนกัน ใช้ต่างกันหรือเปล่าครับ
บางคนก็บอกซูมิมาเซน
ความหมายเหมือนกันใช่ไหมครับ