หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
คนไทยในญี่ปุ่น
ประเทศญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่น
1. たれでもいいから一人でも多くの人に手伝ってもらいたい。
2. たとえ猫が手伝ってくれてもそれほど役に立つとは思えませんが、何か口に出して言いたいと思って、こう言うのです。
สองประโยคนี้แปลว่ายังไงครับ แล้วมีวิธีแปลประโยคยาวๆแบบนี้ยังไงครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นพวกนี้ทีได้ไหมคะ อยากรู้จังเลยค่ะ
คือมีเพื่อนเป็นคนญี่ปุ่น แต่ปกติจะคุยกับเขาเป็นภาษาอังกฤษน่ะค่ะ วันนึงเขาส่งพวกนี้มา พอถามก็ไม่ยอมแปลให้.. เลยอยากหาผู้รู้น่ะค่ะ เผื่อมันเป็นอะไรที่สำคัญ フェイスブックって今みんなやってるけど難しくない? シェアとか意味わかんない。って感じ
สมาชิกหมายเลข 1309722
รบกวนแปลให้หน่อยครับ
子供が五人いたのに、全て男。その子供たちに囲まれて一杯やりながら、父は決まって「一人でも女の子がいたらなあ」と言ったものだ。「私も女ですよ」父の口癖に対する母のせりふも、判で押したように決まっていた。 ประโยคทั้งหมดนี้จะแปลออกมามีความหมายประมาณไหนครับ
สมาชิกหมายเลข 2281711
รบกวนช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยนะคะ¶__¶
เป็นกระทู้แรก ถ้าผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ คือมันเป็นบทความอ่ะค่ะ เราแปลได้บางประโยค แต่บางประโยคคือเข้าใจแต่ไม่รู้จะเขียนแปลยังไงดี รบกวนชทวยหน่อยนะคะ 日本のお札が刷新されたのは20年ぶりだ。(อย่างประโยคนี้เราก็พอเข
สมาชิกหมายเลข 4753449
[J-Rock Girl Band] New Single from SHISHAMO 「ほら、笑ってる」
วันนี้ขอมาแนะนำผลงานซิงเกิ้ลใหม่จากวง 「SHISHAMO」 วง J-Rock 3 สาว ใสๆ ชื่อเพลง 「ほら、笑ってる」 (hora, waratteru) ซึ่งนี่ก็เป็นซิงเกิ้ลที่ 7 และวางจำหน่ายแล้วเมื่อ 25.10.2017 ที่ผ่านมา MV https://www.youtub
Culture
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#3 ภาษาญี่ปุ่นที่คนต่างชาติจะไม่เคยได้เรียนในห้องเรียน (1) たって กับ だって
ถ้าพูดถึง คำว่า って ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นจะได้เรียนอยู่แล้ว พอเรียนจบคอร์สภาษาญี่ปุ่นขั้นต้น เช่น มินนะ สี่เล่ม หรือคือเมื่อจบระดับ N4 พอมาขึ้นหลักสูตรที่เป็นภาษาญี่ปุ่นขั้นกลาง หรือ ระดับ N3 ก็จะได้รู้จ
star_seeker
ถามภาษาญี่ปุ่นหน่อยค่ะ
ขอถามง่ายๆเลยนะคะ การผันกริยาไปเป็น te form เอาไปใช้กรณีไหนคะ งงไปหมดแล้วค่ะ เสิร์ชกูเกิ้ล เจอบางเวปเขียนไว้ว่าใช้กรณีบอกให้ทำ เช่น 行って ไปสิ แล้วเราก็มาอ่านหนังสือของเรา เรามีเล่มเดียว เป็นหนังสือคู่
สมาชิกหมายเลข 985003
งงกับคำว่า Like มากครับ เราจะรู้ได้ไงครับว่าในประโยคไหน แปลว่า "ชอบ" หรือ "เหมือน"
ตามหัวข้อเลยนะครับ ใครอธิบายได้ ช่วยอธิบายหน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 3847937
ช่วยแปลเพลงภาษาญี่ปุ่นให้เราด้วยยยยplease please
milk tea : shota shimizu 初めて会った時から 本当は少し予感してた 君が隣にいる日々も 僕が少し変わる事も 静かに僕の中に 注がれる君という滴 君色に染まっていく 君も僕に染まっていく だからもっと愛すよ だからもっと愛して 誰かが僕らを素敵だと思うように ミルクティーみたいに ふたり寄り添って 少しの甘さで幸せになれる気がするよ 例えば悪い癖とか 隠してる弱さやルーズさを
สมาชิกหมายเลข 4865634
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
คนไทยในญี่ปุ่น
ประเทศญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยครับ
2. たとえ猫が手伝ってくれてもそれほど役に立つとは思えませんが、何か口に出して言いたいと思って、こう言うのです。
สองประโยคนี้แปลว่ายังไงครับ แล้วมีวิธีแปลประโยคยาวๆแบบนี้ยังไงครับ