หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า the monster เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นยังไงครับ ช่วยทีนะครับ
กระทู้คำถาม
คลับ :
@Japan
ผมแปลคำว่า the monster ใน google ได้ モンスター แต่ผมคิดว่ามันยังไม่ถูกต้อง
พอจะมีท่านไหนเขียนคำที่ถูกต้องให้ได้ไหมครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับผม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า Yes , sir. ใช้แทนคำว่าใช่ครับ ได้หรือไม่ครับ
ภาษาอังกฤษมีคำสุภาพหรือ คำว่าคุณ ท่าน ครับผม หรือ กู หรือไม่ครับ ถ้าแปลคำว่า Sir คือคำว่าครับจะถูกต้องมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7564714
อยากได้ชื่อ ภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า สงบ ร่มเย็น ครับ
อยากได้ชื่อเด็กๆครับ มีคำว่าอะไรบ้างครับ ผมเคยดูหนัง ชือ เทอิ พอจะเข้ากับบริบทนี้มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7564714
ถ้ามีคนมาบอกด้วยน้ำเสียงมีอารมณ์นิดๆว่าชอบคนพูดตรงๆ อ่านง่าย แปลว่ายังไงครับ
แปลว่าเราไม่ควรพูดตรงๆกับคนที่พูดแบบนี้หรือเปล่า เพราะคำว่าอ่านง่ายคือ ถ้าพูดธาตุแท้ออกมาก็จะได้ตัดสินใจทิ้งได้ง่ายๆเลย ตัดสินใจถอยห่างได้ง่ายๆ ถ้างั้นเจอคนแบบน
สมาชิกหมายเลข 7339315
အနားများများယူပါ ช่วยแปลภาษาพม่าให้หน่อยนะครับ
ลองแปลใน google แล้วผมไม่เข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 1976670
(AI) อาชีพที่ใช้ AI ช่วยได้ มีอาชีพอะไรบ้างคะ หากว่า AI จะมา disrupt อาชีพเดิม ๆ บางอาชีพไป
เห็นมีโฆษณาว่าหาหรือวาดภาพ ด้วย AI ก็มีน่ะค่ะ วันนี้ลองเล่น Bard ดู มันแปลไพ่ยิปซีได้ด้วย สะพรึงมาก อาชีพในฝันของเดี๊ยน ว่าจะเป็นหมอดู หมดกัน!
อวัยวะชิ้นนั้น
วาล์วเครื่องducatiสีควรเป็นยังไงครับ
ตามรูปข้างล่างนี้รบกวนผู้รู้ทีครับว่ามำไมสีถึงต่างกัน
สมาชิกหมายเลข 7650460
เวลาคนแปลอนิเมะเอาอนิเมะมาจากไหน
เวลาแปลอนิเมะพวกภาษาญี่ปุ่นเขาเอาอนิเมะมาจากไหนหรอค่ะ อยากลองแปลอนิเมะดู
สมาชิกหมายเลข 6885691
ถ้าพระพุทธเจ้านิพพานไปแล้วแบบนี้เราจะเจอพระพุทธเจ้าได้ยังไงครับ
สำหรับคนที่ตอบขออนุญาติให้ตอบตามจากพระโอฐิเท่านั้นนะครับ ไม่เอาความเชื่อหรือเรื่องที่คนบอกปากต่อปากมา คือหลังจากที่ผมหาข้อมูลเกี่ยวกับคำว่านิพพานไปแล้วพอได้ความ
สมาชิกหมายเลข 6166871
แปลว่า
คำว่า หยอดๆนะ แปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7641391
คำว่า 'วิทย์' ที่เป็นชื่อคน เช่น ชาญวิทย์ คำว่า 'วิทย์' เขียนด้วย Katakana ว่า ウイト หรือ ワイト ดีครับถึงจะใกล้เคึยง
ตามกระทู้เลยครับ เท่าทีทราบ ไม่มีเสียง 'วิ' ตรงๆในภาษาญี่ปุ่นมีแค่ (ขออภัยหากผมเข้าใจผิดอะนะ ) คำว่า 'วิทย์' ที่เป็นชื่อคนครับ เช่น ชาญวิทย์ คำว่า 'วิทย์' เขียน
Along the restless sea.
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า the monster เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นยังไงครับ ช่วยทีนะครับ
พอจะมีท่านไหนเขียนคำที่ถูกต้องให้ได้ไหมครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับผม