หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ญี่ปุ่น N3 เรื่อง ああ、こう、ああいう、こういう
กระทู้คำถาม
การเรียน
ภาษาญี่ปุ่น
จากการสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นที่ผ่านมา (ธันวาคม 2014) ผมได้สอบระดับ N3 ซึ่งมีอยู่ 1 ข้อที่ดูเหมือนจะง่าย แต่ผมไม่เคยเจอมาก่อน
(ไม่แน่ใจว่าจำโจทย์ผิดหรือเปล่า แต่เพราะตั้งใจจะมาถาม เลยตั้งใจจำเป็นพิเศษ)
会社に入った時、かっこよく働いている先輩を見て。自分も早く.........なりたいと思った。
1. ああ
2. こう
3. ああいう
4. こういう
ในหนังสือไวยากรณ์ N3 ไม่มีคำพวกนี้ เลยอยากถามว่าข้อนี้ตอบอะไร และ ああ こう ああいう こういう ใช้ยังไงครับ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาญี่ปุ่นแบบไม่ตรากตรำโดยเราเอง N4 ไป N2 ภายใน 8 เดือน
.
สมาชิกหมายเลข 2197610
ถึงเวลาแล้วหรือยัง ที่เราจะต้องจัดระเบียบมาเฟียแท็กซี่สนามบิน?
นี่คือสิ่งที่ได้พบมาจากในเฟสบุ๊คครับ (รูปอยู่ด้านล่าง) アジア随一値段が高くアジア随一不愉快な空港スワンナブーム สนามบินที่แพงที่สุด คือสนามบินที่น่ารังเกียจมากที่สุด はっきりいうがバンコク・スワンナブームはタイの恥だ。 ผมพุูดได้เลยว่า สนามบินสุวรรณภูมิ
lovekit
เขียนเก็บไว้อ่านทีหลังให้ตัวเองดูเฉยๆครับ...
最高位たる地位につく悪魔であり、艷やかで長い漆黒の髪と黄金の瞳を持つ傾国の美女である。 己の地位に誇りを持っているために、侵入者に対しては自信と威厳を持って、遙かな上位者として対峙する。 たとえ、どれほど賢く勇敢な敵で、強者と認めていようと決して同格としては相手にしない。 それだけの地位を与えられているということを知っているためだ彼女の持つ能力も守護者総括の地位にふさわしいだけの ものであり、智謀
สมาชิกหมายเลข 3389340
รบกวนคนใจดีช่วยดูให้หน่อยค่ะว่าภาษาญี่ปุ่นตรงนี้ถูกไหม(แต่งเองค่ะ)กับตรงภาษาไทยจะเขียนยังไงดี ขอบคุณค่า-/\-
日本語の勉強のストレス(ความเครียดต่อการเรียนภาษาญี่ปุ่น) (ชื่อมหาวิทยาลัย)の大学の教養学部に入学前には私は高校生の時 理系を勉強しました。การย้ายมาเรียนคณะที่เป็นสายศิลป์บางครั้งก็ลำบาก。บางครั้งฉันก็มีความรู้สึกแปลกแยก。でも私は頑張っています。 最初は私は日本
สมาชิกหมายเลข 1621470
ระหว่าง WE กับ Waseda เรียนภาษาญี่ปุ่นที่ไหนดีคะ
เราก็เสิร์ชหามาพอสมควรแล้วนะคะ แต่ยังลังเลระหว่างสองที่นี้ เลยต้องขอตั้งกระทู้ถามบ้าง เป้าหมายที่เราอยากได้นะคะ - พูดคุยทั่วๆไป ดูซีรี่ส์รู้เรื่องโดยไม่ต้องมีซับ // จุดนี้แอบเทคะแนนให้วาเซดะ เห็นว่าจะ
hoshikuzu
ช่วยดูหน่อยครับ แปลโอเคหรือยัง
十八歳で田舎から出てきた私にとって、都会は活気に満ちた、魅力ある世界に映った。 สำหรับฉันที่ออกมาจากชนบทด้วยวัย 18ปี เมืองใหญ่สะท้อนให้เห็นถึงโลกที่เต็มไปด้วยความมีชีวิตชีวา แล้วก็เสน่ห์ สิ่งดึงดูดใจ 昼夜を問わず、そこには様々な情報と物が集まり、それを人々が消費していく。 โดย
สมาชิกหมายเลข 4336207
รบกวนช่วยตรวจสอบประโยคญี่ปุ่นที่ผมเขียนทีครับ (เตรียมตัวสัมภาษณ์งาน)
รบกวนหน่อยครับ ลองเขียนบทการแนะนำตัวเองเป็นภาษาญี่ปุ่น เอาไว้ใช้ตอนไปสัมภาษณ์ ผมมีความรู้ระดับ N3 (เรียนด้วยตัวเอง) แต่ตอนนี้ไม่ค่อยได้ใช้แล้วเพราะกลับมาทำงานกับบริษัทยุโรปครับ รบกวนช่วยแก้ไขหรือคำแน
คนจนที่อยากรวย
ขอคำปรึกษาเเนวทางจากสมาชิกผู้มีประสบการณ์ครับ🙇♂️*การใช้ชีวิตในญี่ปุ่น เเละ เเนวทางการเรียน/ทำงาน*
อยากทราบเเนวทาง ในการหางาน หรือ การศึกษา เพื่อเพิ่มทักษะเฉพาะทางเพิ่มเติมบ้างไหมครับ ต้องการเปิดมุมมอง เนื่องจากตอนนี้ความคิดตันมากครับ น้อมรับทุกคำชี้เเนะครับ ขอบคุณทุกความเห็นล่วงหน้าครับ - ผม อ
สมาชิกหมายเลข 9053952
最初就職の問題点
卒業してから就職頂き、サラリーマンとして色々な事を社会での勉強出来ました。勉強だと、そんなに疲れてないんです。会社で自分の生活を順応しないといけない事もあります。只仕事をすることだけではないのです。勉強と仕事のトラブルが全然違うことです。任せられた事があれば自分がしっかりやらないといけないです。大目にやる事じゃないから、小さいでも大きくても自分に影響があります。しかし、私にとって大きいな問題は人間
สมาชิกหมายเลข 4255544
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ญี่ปุ่น N3 เรื่อง ああ、こう、ああいう、こういう
(ไม่แน่ใจว่าจำโจทย์ผิดหรือเปล่า แต่เพราะตั้งใจจะมาถาม เลยตั้งใจจำเป็นพิเศษ)
会社に入った時、かっこよく働いている先輩を見て。自分も早く.........なりたいと思った。
1. ああ
2. こう
3. ああいう
4. こういう
ในหนังสือไวยากรณ์ N3 ไม่มีคำพวกนี้ เลยอยากถามว่าข้อนี้ตอบอะไร และ ああ こう ああいう こういう ใช้ยังไงครับ
ขอบคุณครับ