หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยตรวจการแปลภาษาจีนด้วยค่ะ [แปลเพลงจีน] G.E.M.- 龙卷风 (ทอร์นาโด)
กระทู้สนทนา
ภาษาจีน
เพลง
มิวสิควิดีโอ
การศึกษา
นักแปล
นี่เป็นการแปลเพลงจีนครั้งแรกค่ะ ไหนๆแปลแล้วก็หัดทำวีดีโอด้วย
พอดีไปร้อง KTV แล้วเจอคาราโอเกะแบบตัวเต็ม เนื้อเพลงก็จำไม่ได้เลยไปหาตัวย่อมาแล้วแปลซะเลย
พื้นคำศัพท์กับแกรมม่าไม่แน่นเท่าไหร่ค่ะ พอแปลคร่าวๆออกมาได้เท่านี้
มือใหม่หัดแปล ถ้าแปลผิดตรงไหนยังไงก็ขอคำชี้แนะด้วยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
🏋️ ร้อง 3 ชั่วโมง เผา 700 แคล ร้านคาราโอเกะจีน ‘KTV’ กลายเป็น ‘ยิม’ ของคนจีนยุคใหม่
ร้อง 3 ชั่วโมง เผา 700 แคล ร้านคาราโอเกะจีน ‘KTV’ กลายเป็น ‘ยิม’ ของคนจีนยุคใหม่ . คนจีนรุ่นใหม่กำลังหาวิธีใหม่ๆ ที่สร้างสรรค์ในการออกกำลังกาย ล่าสุดคนเจนวายและเจนซีจีนเริ่มหัน
เม่าบนยอดดอย
ลบกระทู้ครับ ได้คำตอบแล้ว
.
สมาชิกหมายเลข 9271106
อยากรู้ชื่อ font ภาษาลาวมาใช้ใน mv คาราโอเกะเพลงลาวครับ
https://www.youtube.com/watch?v=cM_yWFXDawI ขออนุญาติเอาคลิปไปแชร์แปปนึง ตรงเนื้อเพลง จะมีบรรทัดบน เป็นเนื้อเพลงลาว ส่วนบรรทัดล่างเป็นภาษาคาราโอเกะ แต่บรรทัดบน เนื้อเพลงลาว เค้าใช้ font ภาษาลาว ชื่
สมาชิกหมายเลข 4460303
คนจีนอ่านออกเสียงตามพินอิน??!
ถ้าเราจะให้คนจีนพูดคำในภาษาไทย โดยที่เราพิมพ์เป็น พินอิน(ที่ไม่ใช่พินอิน // + คาราโอเกะ) ให้เขา เขาจะออกเสียงได้มั้ยคะ // ตัวอักษรจีนที่ออกเสียงเหมือนกันก็ไม่มี // เช่น mī ā lāi มีอะไร tām lāi ni&agr
สมาชิกหมายเลข 8158731
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนปัจจุบัน แนวสืบสวน+โรแมนติกแฟนตาซี ลึกลับผจญภัย ให้หน่อยค่ะ
เราค้นหาแนวนี้จากทุกที่แล้วแต่มีแนะนำน้อยมากเลยค่ะมีแต่ธีมโบราณ สงสัยว่าแนวนี้คงจะเฉพาะกลุ่ม เราอยากให้เพื่อนๆช่วยแนะนำนิยายจีนแปล ยุคปัจจุบัน ที่ไม่ใช่โบราณ 90 80 70 ที่ธีมหลักเป็นแนวโรแมนติกแฟนตาซี
สมาชิกหมายเลข 6190534
การทำเนื้อเพลง (Lyric) แบบ Auto เอาไปร้องซ้อมคาราโอเกะ
การทำเนื้อเพลง (Lyric) แบบ Auto เอาไปร้องซ้อมคาราโอเกะ ############################################## ฟังเพลงไปร้องตามไป เหมือนซ้อมคาราโอเกะเลยครับ และยังสามารถโหลดลง มือถือ หรือเครื่องเล่น MP3 ก็ได้
DogGold
ขอแหล่งร้องคาราโอเกะฟรี+การทำคาราโอเกะตัดเสียงร้องออกจากเพลง100% หน่อยครับ
-คาราโอเกะแบบมิวสิควิดีโอฟรี*** -คาราโอเกะแบบเนื้อเพลงฟรี*** -คาราโอเกะแบบออนไลน์+software*** -คาราโอเกะแบบไมดี้ 2.ขอเทคนิคการทำคาราโอเกะจากเพลง(การตัดเสียงร้องออก100%)ด้วย ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6095179
หมวยน้อยเตรียมตัวประกวดตรุษจีนค่ะ ^^ รบกวนช่วยแปลเพลง และ ขอภาษาคาราโอเกะด้วยนะคะ
เตรียมความสามารถพิเศษไว้ประกวดหนูน้อยตรุษจีนน่ะค่ะ เจอเพลงนี้ฟังแล้วน่ารักดี น่าจะหัดไม่ยาก รบกวนเพื่อนๆช่วยแปลเพลงแบบคร่าวๆก็พอค่ะ แล้วก็ต้องรบกวน เนื้อแบบภาษาคาราโอเกะด้วยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ แล้ว
MiRaJaNg
... Ost.Lan Ling Wang (หลานหลิงหวาง兰陵王)...รบกวนหน่อยนะคะ
ช่วงนี้ติดซีรี่ย์เรื่องนี้มาก เมื่อวานดูไป16ตอนรวด ไม่คิดว่าจะสนุกขนาดนี้ แล้วเพลงประกอบก็ดันเพราะมากๆ พยายามหาคาราโอเกะ pinyin หาไม่เจอเลยค่ะ ใครใจดีอ่านภาษาจีนออกรบกวนช่วยแกะเป็นpinyin หน่อยนะคะ(เรา
คานทองเป็นของต้องห้าม
ตามหาเพลงจีนค่ะ มาตอบกันหน่อยนะ คาใจมาเป็นอาทิตย์แล้วว
คาใจเพลงนึง น่าจะของ G.E.M เนื้อเพลงมีคำว่า 咖啡 กับ可乐口门 😂😂 เคยฟังตอนมัธยม อยากกลับไปฟังอีกแต่ลืมชื่อเพลง
สมาชิกหมายเลข 6811809
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
เพลง
มิวสิควิดีโอ
การศึกษา
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยตรวจการแปลภาษาจีนด้วยค่ะ [แปลเพลงจีน] G.E.M.- 龙卷风 (ทอร์นาโด)
นี่เป็นการแปลเพลงจีนครั้งแรกค่ะ ไหนๆแปลแล้วก็หัดทำวีดีโอด้วย
พอดีไปร้อง KTV แล้วเจอคาราโอเกะแบบตัวเต็ม เนื้อเพลงก็จำไม่ได้เลยไปหาตัวย่อมาแล้วแปลซะเลย
พื้นคำศัพท์กับแกรมม่าไม่แน่นเท่าไหร่ค่ะ พอแปลคร่าวๆออกมาได้เท่านี้
มือใหม่หัดแปล ถ้าแปลผิดตรงไหนยังไงก็ขอคำชี้แนะด้วยนะคะ