จะพิมพ์ลงในการ์ดเพิ่มเติมค่ะ ระหว่างคำว่า
"For time and Eternity" และคำว่า "Eternity of Love"
ประโยคแรกถ้าแปลให้สวย ๆ เลยจะประมาณไหนคะ แล้ว time ต้องเติม s หรือไม่ประโยคใช้คำถูกต้องรึเปล่าคะ
ส่วนประโยคที่ 2 ตรง ๆ ตัวเลยก็แปลว่า รักนิรันดร์
ในการ์ดงานแต่งงาน ใช้คำไหนดีกว่ากันคะ
ขอบคุณทุกท่านมากค่ะ
&&&ขอรบกวรอีกสักคำถามนะคะ ระหว่าง 2 คำนี้ ควรใช้คำไหนมากกว่ากัน และประโยคภาษาอังกฤษถูกต้องหรือไม่ (แต่งงาน)&&&
"For time and Eternity" และคำว่า "Eternity of Love"
ประโยคแรกถ้าแปลให้สวย ๆ เลยจะประมาณไหนคะ แล้ว time ต้องเติม s หรือไม่ประโยคใช้คำถูกต้องรึเปล่าคะ
ส่วนประโยคที่ 2 ตรง ๆ ตัวเลยก็แปลว่า รักนิรันดร์
ในการ์ดงานแต่งงาน ใช้คำไหนดีกว่ากันคะ
ขอบคุณทุกท่านมากค่ะ